Edició de «Axí com cell qui·n lo somni·s delita»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
{{encapçalament|{{PAGENAME}}|[[Ausiàs March]]|}}Axí com cell qui·n lo somni es delita<br>e son delit de foll pensament ve,<br>ne pren a mi, que·l temps passat me té<br>l'imaginar, qu·altre be no y habita,<br>sentint estar en aguayt ma dolor,<br>sabent de cert qu·en ses mans he de jaure.<br>Temps de venir en negun be·m pot caure;<br>aquell passat en mi és lo millor.<br>Del temps present no·m trobe amador,<br>mas del passat, qu·és no-res e finit;<br>d'aquest pensar me sojorn e·m delit,<br>mas quan lo pert, s'esforça ma dolor,<br>sí com aquell qui és jutgat a mort<br>he de lonch temps la sab e s'aconorta,<br>e creure·l fan  que li serà estorta<br>e·l fan morir sens un punt de recort.<br>Plagués a Déu que mon pensar fos mort,<br>e que passàs ma vida en durment!<br>Malament viu qui té lo pensament<br>per enamich, fent-li d'enuyts report;<br>e com lo vol d'algún plaer servir<br>li'n pren axí com dona·b son infant,<br>que si verí li demana plorant<br>ha ten poch seny que no·l sab contradir.<br>Ffóra millor ma dolor sofferir<br>que no mesclar pocha part de plaher<br>entre·quells mals, qui·m giten de saber<br>com del passat plaher me cové·xir.<br>Las! Mon delit dolor se converteix;<br>doble's l'affany aprés d'un poch repós,<br>si co·l malalt qui per un plasent mos<br>tot son menjar en dolor se nodreix.<br>Com l'ermità, qui·nyorament no·l creix<br>d'aquells amichs que teni·en lo món,<br>essent lonch temps qu·en lo poblat no fon,<br>per fortuyt cars hun d'ells li apareix,<br>qui los passats plahers li renovella,<br>sí que·l passat pressent li fa tornar;<br>mas com se'n part, l'és forçat congoxar:<br>lo be, com fuig, ab grans crits mal apella.<br>'''Tornada '''<br>Plena de seny, quant amor és molt vella,<br>absença és lo verme que la guasta,<br>si fermetat durament no contrasta,<br>e creura poch, si l'envejós consella.
+
{{encapçalament|{{PAGENAME}}|[[Ausiàs March]]|}}Axí com cell qui·n lo somni es delita<br>e son delit de foll pensament ve,<br>ne pren a mi, que·l temps passat me té<br>l'imaginar, qu·altre no y habita,<br>sentint estar en aguayt ma dolor,<br>sabent de cert qu·en ses mans he de jaure.<br>Temps de venir en negun bé·m pot caure;<br>aquell passat en mi és lo millor.<br>Del temps present no·m trobe amador,<br>mas del passat, qu·és no-res e finit;<br>d'aquest pensar me sojorn e·m delit,<br>mas quan lo pert, s'esforça ma dolor,<br>sí com aquell qui és jutgat a mort<br>he de lonch temps la sab e s'aconorta,<br>e creure·l fan  que li serà estorta<br>e·l fan morir sens un punt de recort.<br>Plagués a Déu que mon pensar fos mort,<br>e que passàs ma vida en durment!<br>Malament viu qui té lo pensament<br>per enamich, fent-li d'enuyts report;<br>e com lo vol d'algún plaer servir<br>li'n pren axí com dona·b son infant,<br>que si verí li demana plorant<br>ha ten poch seny que no·l sab contradir.<br>Ffóra millor ma dolor sofferir<br>que no mesclar pocha part de plaher<br>entre·quells mals, qui·m giten de saber<br>com del passat plaher me cové·xir.<br>Las! Mon delit dolor se converteix;<br>doble's l'affany aprés d'un poch repós,<br>si co·l malalt qui per un plasent mos<br>tot son menjar en dolor se nodreix.<br>Com l'ermità, qui·nyorament no·l creix<br>d'aquells amichs que teni·en lo món,<br>essent lonch temps qu·en lo poblat no fon,<br>per fortuyt cars hun d'ells li apareix,<br>qui los passats plahers li renovella,<br>sí que·l passat pressent li fa tornar;<br>mas com se'n part, l'és forçat congoxar:<br>lo , com fuig, ab grans crits mal apella.<br>'''Tornada '''<br>Plena de seny, quant amor és molt vella,<br>absença és lo verme que la guasta,<br>si fermetat durament no contrasta,<br>e creura poch, si l'envejós consella.
 
[[Categoria:Ausias March]][[Categoria:Poesia]]
 
[[Categoria:Ausias March]][[Categoria:Poesia]]
 
[[Categoria:Uiquilliteratura:Lliteratura migeval valenciana]]
 
[[Categoria:Uiquilliteratura:Lliteratura migeval valenciana]]
[[Categoria:Totes les obres]]
 

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilla usada en esta pàgina: