| Llínea 1: |
Llínea 1: |
| | + | [[Archiu:Latin B.svg|150px|miniaturadeimagen|Lletra B]] |
| | La '''B''', '''b''' en minúscula, és la segona lletra de l'[[alfabet valencià]] i primera de les [[consonant]]s. Ve de l'alfabet llatí i evolucionà de la segona lletra de l'[[alfabet fenici]]: beth (casa). El seu nom és '''be''' o '''be alta''' (per a distinguir-la de la [[V|ve baixa]]). | | La '''B''', '''b''' en minúscula, és la segona lletra de l'[[alfabet valencià]] i primera de les [[consonant]]s. Ve de l'alfabet llatí i evolucionà de la segona lletra de l'[[alfabet fenici]]: beth (casa). El seu nom és '''be''' o '''be alta''' (per a distinguir-la de la [[V|ve baixa]]). |
| | | | |
| Llínea 29: |
Llínea 30: |
| | * En inicial i interior de paraula: badalla, acaba, dubte. | | * En inicial i interior de paraula: badalla, acaba, dubte. |
| | * En els prefixos AB-, OB-, ABS-, OBS-, SUB-: abscés, obtús, abstracte, obstaculisar, subproducte. | | * En els prefixos AB-, OB-, ABS-, OBS-, SUB-: abscés, obtús, abstracte, obstaculisar, subproducte. |
| − | * Davant de D, en diferent sílaba, posarem B i no P: abdicà, abdomen. | + | * Davant de D, en diferent sílaba, posarem B i no P: abdicà, [[abdomen]]. |
| − | * Mai en posició final de paraula, encara que en derivar (en el plural se conserva) se transforma en B (exepte en l'arcaisme ''ab''): | + | * Mai en posició final de paraula, encara que en derivar (en el plural se conserva) se transforma en B (excepte en l'arcaisme ''ab''): |
| − | # àrap, no àrab, pero arabisar | + | # [[àrap]], no àrab, pero arabisar. |
| − | # verp, no verb, pero verbal | + | # [[verp]], no verb, pero verbal. |
| − | # mossàrap, no mossàrab, pero mossarabisme | + | # [[mossàrap]], no mossàrab, pero mossarabisme. |
| | | | |
| | == Referències == | | == Referències == |
| Llínea 42: |
Llínea 43: |
| | | | |
| | == Enllaços externs == | | == Enllaços externs == |
| | + | {{DGLV|B}} |
| | {{Commonscat|B}} | | {{Commonscat|B}} |
| | | | |