| − | El '''Privilegi de Trasllat''' és un document original en llatí, datat en [[Lleida]] el [[8 de setembre]] de l'any [[1251]], a on [[Jaume I]] autorisa als pobladors del [[Castell de Fadrell]] (Castell Vell o Castell de la Magdalena) a poder traslladar-se a la Plana ([[1252]]), lloc conegut com el ''Palmeral de Burriana'', ocupant les alqueries mores (Alqueria de Benirabe) i concentrant-se la població en el pla per a aprofitar les millors condicions de la terra i un millor acces a les vies de comunicació. | + | [[Archiu:Privilegidetrasllat.jpg|thumb|250px|Privilegi de Trasllat]] |
| | + | En l'any [[1251]], estant el rei en [[Lleida]], va ordenar al Lloctinent General en el [[Regne de Valéncia]], Ximén Pérez d'Arenós, que traslladara la població de [[Castelló]], que ocupava un lloc montanyós i de difícil accés a on es trobava el [[Castell de Fadrell]] o Castell Vell, als plans i fèrtils terres prop de la costa. Este és el lloc que actualment ocupa [[Castelló de la Plana]] que en principi es va nomenar [[Alqueria de Benàrabe]] o Benirabe. |
| | + | L'actual ciutat de Castelló té el seu orige en este antic emplaçament musulmà, el qual, una volta conquistat per Jaume I i perduda la seua importància estratègica militar, sería abandonat, en preferir els seus moradors, la riquea i comoditat de la fértil plana que s'estenia als seus peus. En l'any [[1252]] se fundà la nova ciutat de [[Castelló de la Plana]], que prosperà ràpidament. |
| | {{Cita|Sàpien tots que Nós, Jaume, per la gràcia de Deu, Rei d'Aragó, de Mallorques i de Valéncia, Comte de Barcelona i d'Urgell i Senyor de Montpeller, per Nós i els nostres, donem llicència i integra potestat a vós, dilecte nostre en [[Ximén Pérez d'Arenós]], lloctinent nostre al [[Regne de Valéncia]], per a que pugau canviar la vila de Castelló de Borriana a qualsevol lloc que vos parega dins del terme del mateix Castell de Castelló. Concedint que tots els pobladors que en la dita vila sojornassen o en ella tingueren cases i horts, els tinguen, ells mateixos i els successors, perpetuament, francs i lliures, sense cap cens, tribut, us, servici i qualsevol atra exacció, la qual a nosatres o als nostres o a d'atres persones, per les mateixes cases i horts, mai a pagar estiguen obligats.|Donada en Lleida, el 8 de Setembre de l'any del Senyor de 1251. Jaume. Rei per la Gràcia de Deu}} | | {{Cita|Sàpien tots que Nós, Jaume, per la gràcia de Deu, Rei d'Aragó, de Mallorques i de Valéncia, Comte de Barcelona i d'Urgell i Senyor de Montpeller, per Nós i els nostres, donem llicència i integra potestat a vós, dilecte nostre en [[Ximén Pérez d'Arenós]], lloctinent nostre al [[Regne de Valéncia]], per a que pugau canviar la vila de Castelló de Borriana a qualsevol lloc que vos parega dins del terme del mateix Castell de Castelló. Concedint que tots els pobladors que en la dita vila sojornassen o en ella tingueren cases i horts, els tinguen, ells mateixos i els successors, perpetuament, francs i lliures, sense cap cens, tribut, us, servici i qualsevol atra exacció, la qual a nosatres o als nostres o a d'atres persones, per les mateixes cases i horts, mai a pagar estiguen obligats.|Donada en Lleida, el 8 de Setembre de l'any del Senyor de 1251. Jaume. Rei per la Gràcia de Deu}} |
| | + | Hi ha dos versions sobre a on es troba el document original del Privilegi de Trasllat, una primera diu que està en l'[[Archiu Històric Nacional]] segons la següent catalogació: (AHN, Clero, carpeta 2.222, nº3). Encara que atres fonts diuen que el document se troba en el [[Monasteri de Poblet]] baix la signatura: Clero-Secular_Regular, Car.2222, N.3. |