{{Cita|''... esta primer lo vullgar en llangua Cathalana, y Valenciana, y despres lo llati...''|''Thesaurus Puerilis'' (Valéncia, 1575)}}
{{Cita|''... esta primer lo vullgar en llangua Cathalana, y Valenciana, y despres lo llati...''|''Thesaurus Puerilis'' (Valéncia, 1575)}}
+
+
{{Cita|''[[Onofre Pou]], gerundense, publicó, en Valencia, en 1575 su obra '[[Thesaurus puerilis]]', en cuya nota editorial afirma que escribe su libro 'en lengua cathalana' y 'valenciana'. O lo que es lo mismo, que todos nuestros autores de los siglos XIV-XV -la Edad de Oro de las letras valencianas- no sólo admitían la existencia de las dos lenguas: la catalana y la valenciana, sino 'las diferenciaban entre sí' (Vid. J. Almiñana 'Crit de la llengua', Valencia, 1981). Además obran en nuestro poder diversos documentos, no sólo de los siglos de oro, sino también de los siglos posteriores de los que se afirma que los diferentes escritores escribían todos ellos en 'lengua valenciana'.''|'Los supuestos países catalanes según la historiografía catalana' (26.3.1988), [[Juan Ferrando Badía]]. Cita reseñada en el libro '[[Judes Valentins]]' de J.P. Valencianos (Valéncia, 1991)}}
{{Cita|Nota de l'autor del llibre ''Thesaurus Puerilis'' (''El tesor dels chiquets''), de l'escritor [[Onofre Pou]]. Es llig en la susdita nota:
{{Cita|Nota de l'autor del llibre ''Thesaurus Puerilis'' (''El tesor dels chiquets''), de l'escritor [[Onofre Pou]]. Es llig en la susdita nota: