| Llínea 1: |
Llínea 1: |
| | [[File:Mictlanteuctli_-_Codice_Fejérvary_Mayer.png|thumb|250px|Representació de Mictlantecuhtli]] | | [[File:Mictlanteuctli_-_Codice_Fejérvary_Mayer.png|thumb|250px|Representació de Mictlantecuhtli]] |
| | | | |
| − | '''Mictlantecuhtli''' (del [[nàhuatl]]: Miktlāntēkwtli ‘senyor del mictlán’ o ‘senyor del lloc dels morts’‘Miktlān, Mictlan o lloc dels morts; mikki, mort; -tlān, entre, lloc; tekwtli, senyor’) en la [[mitologia asteca]], zapoteca i mixteca és el [[deu]] del inframon i dels morts. També era nomenat '''Popocatzin''' (del nahuatl: Popōkatsin ‘ser fumeant’‘popōktli, [[fum]], [[fòc]]; -katl, ser: popōkatl o popōka, ser fumeant, fumeant, ardent; -tsin, honorífic’), en zapoteco Pitao Pezeelao, deu del inframon, per lo tant, era el deu de les ombres. Junt en la seua esposa [[Mictecacíhuatl]], regia el món subterràneu, país dels morts o regne de Mictlan. | + | '''Mictlantecuhtli''' (del [[nàhuatl]]: '''Miktlāntēkwtli''' ‘senyor del mictlán’ o ‘senyor del lloc dels morts’‘Miktlān, Mictlan o lloc dels morts; mikki, mort; -tlān, entre, lloc; tekwtli, senyor’) en la [[mitologia asteca]], zapoteca i mixteca és el [[deu]] del inframon i dels morts. També era nomenat '''Popocatzin''' (del nahuatl: Popōkatsin ‘ser fumeant’‘popōktli, [[fum]], [[fòc]]; -katl, ser: popōkatl o popōka, ser fumeant, fumeant, ardent; -tsin, honorífic’), en zapoteco Pitao Pezeelao, deu del inframon, per lo tant, era el deu de les ombres. Junt en la seua esposa [[Mictecacíhuatl]], regia el món subterràneu, país dels morts o regne de Mictlan. |
| | | | |
| | Eixercia la seua sobirania sobre els nou rius subterràneus i sobre les [[Ànima|ànimes]] dels morts. Se li representa com l'[[esquelet]] d'un [[humà]] en una calavera en moltes [[Dent|dents]]. En ser dibuixat es representava en cabell encrespat i [[negre]], en [[Ull|ulls]] estelars o [[Estrela|estreles]], ya que habita en la regió de l'obscuritat completa. Quan una persona moria un xoloescuintle ho acompanyava al més allà. | | Eixercia la seua sobirania sobre els nou rius subterràneus i sobre les [[Ànima|ànimes]] dels morts. Se li representa com l'[[esquelet]] d'un [[humà]] en una calavera en moltes [[Dent|dents]]. En ser dibuixat es representava en cabell encrespat i [[negre]], en [[Ull|ulls]] estelars o [[Estrela|estreles]], ya que habita en la regió de l'obscuritat completa. Quan una persona moria un xoloescuintle ho acompanyava al més allà. |
| Llínea 7: |
Llínea 7: |
| | En la cultura zapoteca quan algú perdia la vida es ofrendava un guajolote al deu Pitao Pezeelao, també se li demanava quan s'anava a la guerra per a obtindre la victòria i per a calmar epidèmies, la ciutat sagrada de Mitla era el seu més gran centre ceremonial. | | En la cultura zapoteca quan algú perdia la vida es ofrendava un guajolote al deu Pitao Pezeelao, també se li demanava quan s'anava a la guerra per a obtindre la victòria i per a calmar epidèmies, la ciutat sagrada de Mitla era el seu més gran centre ceremonial. |
| | | | |
| − | El deu apareix en el cos cobert en ossos humans i en el rostre una caraça en forma de cràneu. Conté uns adorns de paper en forma de rosetes de les que ixen cons, un sobre la front i un atre en la nuca (ixcochtechimalli i cuechcochtechimalli), també du una bandera blanca i doblada, el pantololli i una estola de paper blanc, cridada stigma, lo que és molt característic del seu abille. Mictlantecuhtli du com orejera un os humà. Els seus animals associats són el [[rat penat]], l'[[aranya]], el [[Muçol (animal)|muçol]] (tecólotl), animal de mala sort i la vora nocturna del qual es considera, encara hui, fatal per al que ho escolta. | + | El deu apareix en el cos cobert en ossos humans i en el rostre una caraça en forma de cràneu. Conté uns adorns de paper en forma de rosetes de les que ixen cons, un sobre la front i un atre en la nuca (ixcochtechimalli i cuechcochtechimalli), també du una bandera blanca i doblada, el pantololli i una estola de paper blanc, nomenada stigma, lo que és molt característic del seu abille. Mictlantecuhtli du com orejera un os humà. Els seus animals associats són el [[rat penat]], l'[[aranya]], el [[Muçol (animal)|muçol]] (tecólotl), animal de mala sort i la vora nocturna del qual es considera, encara hui, fatal per al que ho escolta. |
| | | | |
| | A Mictlantecuhtli també se li pot referir com Tzontémoc, “el que cau de cap”, com el [[sol]] en el crepúscul. El [[Còdex Borgia]] el representa duent sobre l'esquena un sol negre que es referix al sol dels morts, de la nit, el que du una vida misteriosa baix la terra entre el crepúscul i l'aurora. | | A Mictlantecuhtli també se li pot referir com Tzontémoc, “el que cau de cap”, com el [[sol]] en el crepúscul. El [[Còdex Borgia]] el representa duent sobre l'esquena un sol negre que es referix al sol dels morts, de la nit, el que du una vida misteriosa baix la terra entre el crepúscul i l'aurora. |
| Llínea 16: |
Llínea 16: |
| | | | |
| | El significat de la paraula mictlantecuhtli, de dreta a esquerra (segons marquen les regles gramaticals del nàhuatl): tecuhtli, significa senyor-tlan, lloc de, i mic, que és la raïl de morir, mort per lo tant, Senyor del lloc dels morts. Del seu nom es va poder haver extret el lexema que derivaria en [[Mèxic]]. | | El significat de la paraula mictlantecuhtli, de dreta a esquerra (segons marquen les regles gramaticals del nàhuatl): tecuhtli, significa senyor-tlan, lloc de, i mic, que és la raïl de morir, mort per lo tant, Senyor del lloc dels morts. Del seu nom es va poder haver extret el lexema que derivaria en [[Mèxic]]. |
| − | | + | |
| | == Referències == | | == Referències == |
| | * Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducció). México. ISBN 968-16-1029-6 | | * Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducció). México. ISBN 968-16-1029-6 |
| Llínea 22: |
Llínea 22: |
| | * Robelo, Cecilio Agustín (1905). Diccionario de Mitología Nahua. México: Biblioteca Porrua. Imprenta del Museo Nacional de Arqueología. ISBN 978-9684327955 | | * Robelo, Cecilio Agustín (1905). Diccionario de Mitología Nahua. México: Biblioteca Porrua. Imprenta del Museo Nacional de Arqueología. ISBN 978-9684327955 |
| | | | |
| − | ==Bibliografia == | + | == Bibliografia == |
| | * Davies, Nigel (1992). El Imperio Azteca. Alianza Editorial | | * Davies, Nigel (1992). El Imperio Azteca. Alianza Editorial |
| | * Fernández, Adela (1998). Dioses Prehispánicos de México: Mitos y Deidades Del Panteón Náhuatl. México: Panorama Editorial. ISBN 968-38-0306-7 | | * Fernández, Adela (1998). Dioses Prehispánicos de México: Mitos y Deidades Del Panteón Náhuatl. México: Panorama Editorial. ISBN 968-38-0306-7 |