Diferència entre les revisions de "Paynalto"
Anar a la navegació
Anar a la busca
| (No es mostren 2 edicions intermiges d'un usuari) | |||
| Llínea 3: | Llínea 3: | ||
'''Paynalto, Paynatl, Paynal''' o '''Paynalton''' (del [[nàhuatl]]: painalton ‘chicotet corredor veloç’ o ‘quí corre una miqueta veloç’‘painalli, córrer veloçment; tontli, diminutiu’) en la [[mitologia asteca]] era el doble i el mensager d'[[Huitzilopochtli]], i va prendre d'est els seus atributs en les funcions oficials mentres Huitzilopochtli estava atrapat en l'inframon o no estava disponible per una atra raó com la guerra. | '''Paynalto, Paynatl, Paynal''' o '''Paynalton''' (del [[nàhuatl]]: painalton ‘chicotet corredor veloç’ o ‘quí corre una miqueta veloç’‘painalli, córrer veloçment; tontli, diminutiu’) en la [[mitologia asteca]] era el doble i el mensager d'[[Huitzilopochtli]], i va prendre d'est els seus atributs en les funcions oficials mentres Huitzilopochtli estava atrapat en l'inframon o no estava disponible per una atra raó com la guerra. | ||
| − | A Paynal li estava dedicat el [[Xócotl]], atra més de les 200 celebracions asteques que se succeïen cada any i que consistia en dèu captius dansant durant tota la nit els qui serien cremats vius en clarejar el dia. | + | A Paynal li estava dedicat el [[Xócotl]], atra més de les 200 celebracions asteques que se succeïen cada any i que consistia en dèu captius dansant durant tota la nit els qui serien cremats vius en clarejar el dia. |
| − | + | ||
== Referències == | == Referències == | ||
* Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducció). México. ISBN 968-16-1029-6 | * Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducció). México. ISBN 968-16-1029-6 | ||
Última revisió del 19:08 27 març 2025
Paynalto, Paynatl, Paynal o Paynalton (del nàhuatl: painalton ‘chicotet corredor veloç’ o ‘quí corre una miqueta veloç’‘painalli, córrer veloçment; tontli, diminutiu’) en la mitologia asteca era el doble i el mensager d'Huitzilopochtli, i va prendre d'est els seus atributs en les funcions oficials mentres Huitzilopochtli estava atrapat en l'inframon o no estava disponible per una atra raó com la guerra.
A Paynal li estava dedicat el Xócotl, atra més de les 200 celebracions asteques que se succeïen cada any i que consistia en dèu captius dansant durant tota la nit els qui serien cremats vius en clarejar el dia.
Referències[editar | editar còdic]
- Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducció). México. ISBN 968-16-1029-6
- Robelo, Cecilio Agustín (1905). Diccionario de Mitología Nahua. México: Biblioteca Porrua. Imprenta del Museo Nacional de Arqueología. ISBN 978-9684327955
Bibliografia[editar | editar còdic]
- Fernández, Adela (1998). Dioses Prehispánicos de México: Mitos y Deidades Del Panteón Náhuatl. México: Panorama Editorial. ISBN 968-38-0306-7
- Higuera, Salvador Mateos (1940). Enciclopedia gráfica del México antiguo III Los dioses creados. Secretaría de Hacienda y Crédito Público. p. 50-51
- León-Portilla, Miguel (1990) [1963]. Aztec Thought and Culture. Davis, J.E. (trans). Norman, Oklahoma: Oklahoma University Press. ISBN 0-8061-2295-1
- Miller, Mary; and Karl Taube (1993). The Gods and Symbols of Ancient Mexico and the Maya. Londres: Thames and Hudson. ISBN 0-500-05068-6
Enllaçox externs[editar | editar còdic]
Wikimedia Commons alberga contingut multimèdia sobre Paynalto.