Diferència entre les revisions de "Sant Tomé i Príncip"
Sense resum d'edició (Etiquetes: Editat des de la versió per a mòvils Editat des de la versió per a mòvils Edició mòvil alvançada) |
Sense resum d'edició (Etiquetes: Editat des de la versió per a mòvils Editat des de la versió per a mòvils Edició mòvil alvançada) |
||
| Llínea 140: | Llínea 140: | ||
== Cultura == | == Cultura == | ||
[[Image: | [[Image:Equator Sao Tome.jpg|right|thumb|250px|El equador travessa [[Ilhéu das Rolas]], en Sant Tomé i Príncip. Per això va fer el planisferi en terra d'eixe lloc.]] | ||
=== Idiomes === | === Idiomes === | ||
A pesar que és un país chicotet, es parlen quatre idiomes nacionals: la llengua oficial és el [[portugués]] (parlat pel 95% de la població), i els [[creole portugués|creoles portuguesos]]: el [[idioma forro|forro]] (85%), l'[[idioma angolar|angolar]] (3%) i el [[idioma principenc|principenc]] (0,1%). El país és membre de la [[Comunitat de Països de Llengua Portuguesa]].<ref name="cplp"> [http://www.cplp.org/Estados-membros.aspx?ID=22 ''Comunitat de Països de Llengua Portuguesa''], Estats membres.</ref> A causa de la seua proximitat en [[Guinea Equatorial]] (i que este oficialisara el portugués) i [[Gabó]], aixina com per ser membre de la [[Francofonia]],<ref>[http://www.francophonie.org/Espanol.Html ''Francophonie.Org'']. Secció "qui som". Consultat el 10 d'octubre del 2009.</ref> en Sant Tomé i Príncip s'ha desenrollat un gradual interés a deprendre [[idioma francés|francés]] i [[idioma espanyol|espanyol]], el primer sobretot. | A pesar que és un país chicotet, es parlen quatre idiomes nacionals: la llengua oficial és el [[portugués]] (parlat pel 95% de la població), i els [[creole portugués|creoles portuguesos]]: el [[idioma forro|forro]] (85%), l'[[idioma angolar|angolar]] (3%) i el [[idioma principenc|principenc]] (0,1%). El país és membre de la [[Comunitat de Països de Llengua Portuguesa]].<ref name="cplp"> [http://www.cplp.org/Estados-membros.aspx?ID=22 ''Comunitat de Països de Llengua Portuguesa''], Estats membres.</ref> A causa de la seua proximitat en [[Guinea Equatorial]] (i que este oficialisara el portugués) i [[Gabó]], aixina com per ser membre de la [[Francofonia]],<ref>[http://www.francophonie.org/Espanol.Html ''Francophonie.Org'']. Secció "qui som". Consultat el 10 d'octubre del 2009.</ref> en Sant Tomé i Príncip s'ha desenrollat un gradual interés a deprendre [[idioma francés|francés]] i [[idioma espanyol|espanyol]], el primer sobretot. | ||