Tots els mensages de MediaWiki
Anar a la navegació
Anar a la busca
Ací es mostra una llista dels mensages del sistema que se troben en l'espai de noms de MediaWiki.
| Nom | Text predeterminat |
|---|---|
| Text actual | |
| visualeditor-dialog-transclusion-param-info (Discussió) (Traduir) | Descripción del campo |
| Descripció del camp | |
| visualeditor-dialog-transclusion-param-info-missing (Discussió) (Traduir) | El campo no tiene ninguna descripción |
| El camp no té cap de descripció | |
| visualeditor-dialog-transclusion-placeholder (Discussió) (Traduir) | Añadir una plantilla |
| Afegir una plantilla | |
| visualeditor-dialog-transclusion-raw-fallback (Discussió) (Traduir) | Caer de nuevo a wikitexto plano |
| Caure de nou a wikitext pla | |
| visualeditor-dialog-transclusion-remove-content (Discussió) (Traduir) | Eliminar el contenido |
| Eliminar el contingut | |
| visualeditor-dialog-transclusion-remove-param (Discussió) (Traduir) | Eliminar el campo |
| Eliminar el camp | |
| visualeditor-dialog-transclusion-remove-template (Discussió) (Traduir) | Eliminar la plantilla |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter (Discussió) (Traduir) | Campo obligatorio |
| Camp obligatori | |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-description (Discussió) (Traduir) | El campo es obligatorio. |
| El camp és obligatori. | |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-cancel (Discussió) (Traduir) | Volver |
| Tornar | |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok (Discussió) (Traduir) | Continuar de todos modos |
| Continuar d'igual manera | |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title (Discussió) (Traduir) | {{PLURAL:$1|Campo necesario faltante|Campos necesarios faltantes}} |
| {{PLURAL:$1|Camp necessari faltant|Camps necessaris faltants}} | |
| visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank (Discussió) (Traduir) | ¿Estás seguro de que quieres continuar sin rellenar {{PLURAL:$2|el campo|los campos}} $1? |
| ¿Estàs segur de que vols continuar sense omplir {{PLURAL:$2|el camp|els camps}} $1? | |
| visualeditor-dialog-transclusion-single-mode (Discussió) (Traduir) | Ocultar opciones |
| Ocultar opcions | |
| visualeditor-dialog-transclusion-templates-menu-aria-label (Discussió) (Traduir) | Template fields setup menu |
| Menú de configuració de camps de plantilla | |
| visualeditor-dialog-transclusion-title (Discussió) (Traduir) | Transclusión |
| Inclusió | |
| visualeditor-dialogbutton-media-tooltip (Discussió) (Traduir) | Imágenes y multimedia |
| Imàgens i multimèdia | |
| visualeditor-dialogbutton-meta-tooltip (Discussió) (Traduir) | Configuración de página |
| Configuració de pàgina | |
| visualeditor-dialogbutton-template-tooltip (Discussió) (Traduir) | Plantilla |
| visualeditor-dialogbutton-transclusion-tooltip (Discussió) (Traduir) | Transclusión |
| Inclusió | |
| visualeditor-diff-no-changes (Discussió) (Traduir) | Sin cambios |
| Sense canvis | |
| visualeditor-diff-timed-out (Discussió) (Traduir) | La descripción siguiente puede no ser la mejor debido a que el cómputo de los cambios demoró demasiado. |
| La descripció següent pot no ser la millor degut a que el còmput dels canvis es demorà massa. | |
| visualeditor-dimensionswidget-px (Discussió) (Traduir) | px |
| visualeditor-dimensionswidget-times (Discussió) (Traduir) | × |
| visualeditor-donebutton-tooltip (Discussió) (Traduir) | Edición finalizada |
| Edició finalisada | |
| visualeditor-editconflict (Discussió) (Traduir) | No se pudieron guardar tus cambios debido a un conflicto de edición. {{GENDER:|¿Deseas}} resolver el conflicto manualmente? |
| No es pogueren guardar els teus canvis degut a un conflicte d'edició. {{GENDER:|¿Desiges}} resoldre el conflicte manualment? | |
| visualeditor-editingtabdialog-body (Discussió) (Traduir) | {{SITENAME}} ahora recuerda qué editor prefieres. Puedes cambiar entre los modos de edición mientras realizas modificaciones y cambiar tu preferencia más adelante. |
| {{SITENAME}} ara recorda qué editor preferixes. Pots canviar entre els modos d'edició mentres realises modificacions i canviar la teua preferència més en avant. | |
| visualeditor-editingtabdialog-ok (Discussió) (Traduir) | Utilizar el editor que usé en mi última edición |
| Utilisar l'editor que vaig usar en la meua última edició | |
| visualeditor-editingtabdialog-title (Discussió) (Traduir) | Pestañas de edición |
| Pestanyes d'edició | |
| visualeditor-editnotices-tool (Discussió) (Traduir) | $1 {{PLURAL:$1|aviso|avisos}} |
| $1 {{PLURAL:$1|avís|avisos}} | |
| visualeditor-editnotices-tooltip (Discussió) (Traduir) | Avisos de edición |
| Avisos d'edició | |
| visualeditor-editsummary (Discussió) (Traduir) | Describe lo que has cambiado |
| Descriu lo que has canviat | |
| visualeditor-editsummary-bytes-remaining (Discussió) (Traduir) | El número de bytes restantes |
| El número de bytes restants | |
| visualeditor-editsummary-characters-remaining (Discussió) (Traduir) | El número de caracteres restantes |
| El número de caràcters restants | |
| visualeditor-educationpopup-dismiss (Discussió) (Traduir) | Entendido |
| Entés | |
| visualeditor-feedback-defaultmessage (Discussió) (Traduir) | URL: $1 |
| visualeditor-feedback-link (Discussió) (Traduir) | Project:Editor visual/Comentarios |
| Project:Editor visual/Comentaris | |
| visualeditor-feedback-source-link (Discussió) (Traduir) | {{int:visualeditor-feedback-link}} |
| visualeditor-feedback-tool (Discussió) (Traduir) | Deja tus comentarios acerca de este software |
| Deixa els teus comentaris al voltant d'este software | |
| visualeditor-find-and-replace-diacritic (Discussió) (Traduir) | Sin distinción de diacríticos |
| Sense distinció de diacrítics | |
| visualeditor-find-and-replace-diacritic-unavailable (Discussió) (Traduir) | La búsqueda sin distinción de diacríticos no está disponible en este navegador |
| La busca sense distinció de diacrítics no està disponible en este navegador | |
| visualeditor-find-and-replace-done (Discussió) (Traduir) | Hecho |
| Fet | |
| visualeditor-find-and-replace-find-text (Discussió) (Traduir) | Buscar |
| visualeditor-find-and-replace-invalid-regex (Discussió) (Traduir) | Expresión regular no válida |
| Expressió regular no vàlida | |
| visualeditor-find-and-replace-match-case (Discussió) (Traduir) | Distinguir mayúsculas y minúsculas |
| Distinguir mayúscules i minúscules | |
| visualeditor-find-and-replace-next-button (Discussió) (Traduir) | Buscar siguiente |
| Buscar següent | |
| visualeditor-find-and-replace-previous-button (Discussió) (Traduir) | Buscar anterior |
| visualeditor-find-and-replace-regular-expression (Discussió) (Traduir) | Expresión regular |
| Expressió regular | |
| visualeditor-find-and-replace-replace-all-button (Discussió) (Traduir) | Reemplazar todo |
| Reemplaçar tot | |
| visualeditor-find-and-replace-replace-button (Discussió) (Traduir) | Reemplazar |
| Reemplaçar |