| Llínea 1: |
Llínea 1: |
| | + | {{Biografia| |
| | + | | nom = Carlos López Rodríguez |
| | + | | image = |
| | + | | peu = |
| | + | | nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]] |
| | + | | ocupació = Historiador i escritor. |
| | + | | data_naix = [[1961]] |
| | + | | lloc_naix = [[Madrit]], [[Espanya]] |
| | + | | data_mort = |
| | + | | lloc_mort = |
| | + | }} |
| | '''Carlos López Rodríguez''' ([[Madrit]], [[1961]]), és un historiador i escritor espanyol, fon director de l'[[Archiu de la Corona d'Aragó]] (ACA) durant els anys [[1998]] fins a [[2021]]. | | '''Carlos López Rodríguez''' ([[Madrit]], [[1961]]), és un historiador i escritor espanyol, fon director de l'[[Archiu de la Corona d'Aragó]] (ACA) durant els anys [[1998]] fins a [[2021]]. |
| | | | |
| Llínea 19: |
Llínea 30: |
| | == Controvèrsia == | | == Controvèrsia == |
| | | | |
| − | El que fon director de l'[[Archiu de la Corona d'Aragó]], [[Carlos López Rodríguez]], des de l'any [[1998]] fins a [[2021]], comenta que [[Pròsper de Bofarull]], director del ACA entre els anys [[1814]] i [[1849]], no manipulà cap document i en canvi, es dedicà a ordenar, conservar, restaurar i inventariar tots els documents que estaven en un estat d'abandó, en pols i insectes. Ademés conseguí la cessió d'un edifici adequat, també amplià l'archiu en uns atres documents procedents de monasteris i feu la transcripció dels documents. En canvi, atres autors, comenten que feu una manipulació i tergiversació d'alguns documents: | + | El que fon director de l'[[Archiu de la Corona d'Aragó]], [[Carlos López Rodríguez]], des de l'any [[1998]] fins a [[2021]], comenta que [[Pròsper de Bofarull]], director del ACA entre els anys [[1814]] i [[1849]], no manipulà cap document i en canvi, es dedicà a ordenar, conservar, restaurar i inventariar tots els documents que estaven en un estat d'abandó, en pols i insectes. Ademés conseguí la cessió d'un edifici adequat, també amplià l'archiu en uns atres documents procedents de monasteris i feu la transcripció dels documents. En canvi, atres autors comenten que feu una manipulació i tergiversació d'alguns documents: |
| | | | |
| | + | {{Cita|''El [[Archiu de la Corona d'Aragó|Archivo de la Corona de Aragón]] estuvo controlado durante todo el [[sigle XIX|siglo XIX]] por la familia Bofarull. Uno de sus más insignes miembros, [[Pròsper de Bofarull i Mascaró|Próspero de Bofarull]], publicó a mediados de siglo una serie de documentos inéditos entre los que figuraban una nueva versión del [[Llibre del Repartiment|Llibre dels Repartiments]].'' |
| | + | |
| | + | ''Durante la reconquista del [[Regne de Valéncia|Reino de Valencia]], [[Jaume I|Jaime I]] prometió una porción de tierra y una casa a todo aquel que le ayudase en la guerra; en este Llibre dels Repartiments figuran las promesas que efectuó Jaime I a los distintos soldados. En teoría, este documento acreditaría la repoblación catalana de Valencia (si bien este extremo ya fue refutado por el propio [[Antonio Ubieto|Ubieto]] al demostrar que el Llibre dels Repartiments sólo contiene las promesas efectuadas por el Rey, pero no el nombre de quienes realmente se quedaron en Valencia).'' |
| | + | |
| | + | ''El caso es que en la traducción de Bofarull aparecen numerosos nombres tachados u omitidos con respecto al original; casualmente, se trataba de nombres de aragoneses y de navarros. Esto permitió hablar de una repoblación netamente catalana de Valencia.''|''Tradición manipuladora'' (''Libertad Digital'', 31.12.2004), per [[Juan Ramón Rallo]]}} |
| | + | |
| | + | [[Archiu:Pdimun.jpg|thumb|250px|Publicació del Diari El Mundo]] |
| | | | |
| | * El periòdic ''[[El Mundo]]'' publicà el dumenge, 8.9.2013, un artícul de [[Julio Martín Alarcón]] en un suplement titulat 'Crónica' a on parlava de Pròsper Bofarull, antic archiver del ACA ([[Archiu de la Corona d'Aragó]]) de sèu en la ciutat de [[Barcelona]]. L'artícul és molt interessant, trau a la llum pública la manipulació que est element feu dels principals documents valencians: | | * El periòdic ''[[El Mundo]]'' publicà el dumenge, 8.9.2013, un artícul de [[Julio Martín Alarcón]] en un suplement titulat 'Crónica' a on parlava de Pròsper Bofarull, antic archiver del ACA ([[Archiu de la Corona d'Aragó]]) de sèu en la ciutat de [[Barcelona]]. L'artícul és molt interessant, trau a la llum pública la manipulació que est element feu dels principals documents valencians: |
| Llínea 39: |
Llínea 57: |
| | * El periòdic ''[[El Mundo]]'' publicà el 21.9.2015, un atre artícul de Julio Martín Alarcón titulat ''El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media'', ací deixem un extracte: | | * El periòdic ''[[El Mundo]]'' publicà el 21.9.2015, un atre artícul de Julio Martín Alarcón titulat ''El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media'', ací deixem un extracte: |
| | | | |
| − | {{Cita|''Las primeras piedras del nacionalismo se edificaron sobre una invención. La de Próspero de Bofarull i Mascaró, barcelonés y director del Archivo de la Corona de Aragón, que decidió, hacia 1847, reescribir el Llibre del Repartiment del Regne de València de la Edad Media con el objetivo de engrandecer y magnificar el papel que tuvieron los catalanes en la conquista del reino de Valencia de 1238. Próspero suprimió en su edición fácsímil del histórico volumen apellidos aragoneses, navarros y castellanos para darle más importancia numérica a los catalanes.''|''El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media'', per [[Julio Martín Alarcón]] (''El Mundo'', 21.9.2015)}} | + | {{Cita|''Las primeras piedras del nacionalismo se edificaron sobre una invención. La de Próspero de Bofarull i Mascaró, barcelonés y director del Archivo de la Corona de Aragón, que decidió, hacia 1847, reescribir el Llibre del Repartiment del Regne de Valéncia de la Edad Media con el objetivo de engrandecer y magnificar el papel que tuvieron los catalanes en la conquista del reino de Valencia de 1238. Próspero suprimió en su edición fácsímil del histórico volumen apellidos aragoneses, navarros y castellanos para darle más importancia numérica a los catalanes.''|''El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media'', per [[Julio Martín Alarcón]] (''El Mundo'', 21.9.2015)}} |
| | | | |
| | == Enllaços externs == | | == Enllaços externs == |
| Llínea 45: |
Llínea 63: |
| | * [http://www.elmundo.es/la-aventura-de-la-historia/2015/09/21/56000616ca4741391d8b45ad.html El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media - ''El Mundo''] | | * [http://www.elmundo.es/la-aventura-de-la-historia/2015/09/21/56000616ca4741391d8b45ad.html El archivero catalán que manipuló los documentos de la Edad Media - ''El Mundo''] |
| | * [https://www.elmundo.es/la-aventura-de-la-historia/2015/10/22/5628f646ca47412d568b464f.html El erudito del XIX que engrandeció el Archivo de la Corona de Aragón - ''El Mundo''] | | * [https://www.elmundo.es/la-aventura-de-la-historia/2015/10/22/5628f646ca47412d568b464f.html El erudito del XIX que engrandeció el Archivo de la Corona de Aragón - ''El Mundo''] |
| | + | |
| | + | [[Categoria:Biografies]] |
| | + | [[Categoria:Historiadors]] |
| | + | [[Categoria:Historiadors espanyols]] |
| | + | [[Categoria:Escritors]] |
| | + | [[Categoria:Escritors espanyols]] |
| | + | [[Categoria:Archiu de la Corona d'Aragó]] |