Canvis

1165 bytes afegits ,  18:30 30 març 2022
Llínea 28: Llínea 28:  
* La balada en vasc “Begiratu niri” fon una de les cançons en les que el cantautor Gontzal Mendibil, un referent de la cançó vasca, va delectar al numerós públic que va acodir al Teatre Victoria Eugenia de [[Sant Sebastià|Donostia/Sant Sebastià]] el 26.12.2014, concert retransmés per la ETB ([[Euskal Telebista]]). “Begiratu niri” s'ha convertit en un dels 10 temes musicals més destacats de la carrera musical del cantautor vasc.
 
* La balada en vasc “Begiratu niri” fon una de les cançons en les que el cantautor Gontzal Mendibil, un referent de la cançó vasca, va delectar al numerós públic que va acodir al Teatre Victoria Eugenia de [[Sant Sebastià|Donostia/Sant Sebastià]] el 26.12.2014, concert retransmés per la ETB ([[Euskal Telebista]]). “Begiratu niri” s'ha convertit en un dels 10 temes musicals més destacats de la carrera musical del cantautor vasc.
   −
* La poesia “No ay dia sin ti”, traduïda al ladí per Zelda Avadia, fon una les elegides per a ser recitada en el “IV Dia Internacional del Ladí” i “V Dia Internacional del Ladí”, celebrats el 25 de juny de [[2017]] i 11 d'abril de [[201]]8 en [[Madrit]] i [[Pamplona|Iruña/Pamplona (Navarra)]] respectivament.
+
* La poesia “No ay dia sin ti”, traduïda al ladí per Zelda Avadia, fon una les elegides per a ser recitada en el “IV Dia Internacional del Ladí” i “V Dia Internacional del Ladí”, celebrats el 25 de juny de [[2017]] i 11 d'abril de [[2018]] en [[Madrit]] i [[Pamplona|Iruña/Pamplona (Navarra)]] respectivament.
 +
 
 +
* “Aire, fòc i desig” ha segut elegit com a material didàctic en el curs 2017/18 per la “Universität Bonn, Institut VII Romanische Philologie” ([[Alemània]]).
 +
 
 +
* La presentació del poemari el 18 d'agost de l'any [[2018]] en Sa Martín de Trevellu ([[Càceres]]) va impulsar el “I Dia de les Llengües d'Extremadura”, event que s'anirà celebrant itinerant tots els anys.
 +
 
 +
* En un informe del Comité d'Experts de la [[Carta Europea de Llengües Regionals i Minoritàries]] (CELROM), octubre de [[2019]], elaborat pel [[Consell d'Europa]], en l'apartat que reconeix, per primera volta, al "estremeñu" com una llengua independent, menciona entre atres treballs lliteraris actuals al poemari "Aire, fòc i desig".
 +
 
 +
* “Aire, fòc i desig” ha segut citat com a material destacat en un informe que el Govern d'Espanya de decembre de [[2020]] (apartat 6º, pàgines 11 i 12), en contestació a un dossier remés pel Consell d'Europa a on s'emetia recomanacions d'acció immediata i solicitava informació a l'Estat espanyol sobre les actuacions que s'estaven portant a terme per a complir en la Carta Europea de Llengües Regionals i Minoritàries.
22 996

edicions