Edició de «Anex:Refranys valencians»
Anar a la navegació
Anar a la busca
Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.
Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.
Revisió actual | El teu text | ||
Llínea 1: | Llínea 1: | ||
− | + | Este artícul pretén arreplegar els '''refranys valencians''' i frases fetes en [[Idioma valencià|valencià]], en una llista. Si voleu una explicació d'algú [[refrany]], seleccioneu el refrany corresponent. | |
− | Este artícul pretén arreplegar els '''refranys valencians''' i frases fetes en [[Idioma valencià|valencià]], en una llista. Si voleu una explicació d' | ||
− | |||
==¡== | ==¡== | ||
* [[¡ “Ma” que t'agrada fer-me parlar !]] | * [[¡ “Ma” que t'agrada fer-me parlar !]] | ||
* [[¡ “Ma” que té collons la cosa !]] | * [[¡ “Ma” que té collons la cosa !]] | ||
* [[¡ … I lo que te rondaré morena… !]] | * [[¡ … I lo que te rondaré morena… !]] | ||
− | |||
* [[¡ A quin sant ! ¡ Clar que no !]] | * [[¡ A quin sant ! ¡ Clar que no !]] | ||
* [[¡ Afanyat, al final t'agafarà el bou !]] | * [[¡ Afanyat, al final t'agafarà el bou !]] | ||
Llínea 15: | Llínea 12: | ||
* [[¡ Chica, que hi ha roba estesa !]] | * [[¡ Chica, que hi ha roba estesa !]] | ||
* [[¡ Este/a chiquet/a és un trenca braços !]] | * [[¡ Este/a chiquet/a és un trenca braços !]] | ||
− | |||
* [[¡ I “dale”, torna-li la trompa al chic !]] | * [[¡ I “dale”, torna-li la trompa al chic !]] | ||
* [[¡ La figa de ta germana !]] | * [[¡ La figa de ta germana !]] | ||
Llínea 42: | Llínea 38: | ||
==A== | ==A== | ||
− | |||
* [[A bona son no hi ha llit dur]] | * [[A bona son no hi ha llit dur]] | ||
* [[A burro vell, albarda nova]] | * [[A burro vell, albarda nova]] | ||
Llínea 53: | Llínea 48: | ||
* [[A la dona i a la cabra, corda llarga]] | * [[A la dona i a la cabra, corda llarga]] | ||
* [[A la fira no vages si no tens diners, que voràs moltes coses i no compraràs res]] | * [[A la fira no vages si no tens diners, que voràs moltes coses i no compraràs res]] | ||
− | |||
* [[A la primera cullerada, mosca]] | * [[A la primera cullerada, mosca]] | ||
* [[A la taula i al llit, al primer crit]] | * [[A la taula i al llit, al primer crit]] | ||
* [[A la tercera, va la vençuda]] | * [[A la tercera, va la vençuda]] | ||
* [[A la vora del riu no faces niu]] | * [[A la vora del riu no faces niu]] | ||
− | |||
* [[A mal d'orella, llet de femella]] | * [[A mal d'orella, llet de femella]] | ||
* [[A Nadal creix el dia un pas de pardal]] | * [[A Nadal creix el dia un pas de pardal]] | ||
Llínea 67: | Llínea 60: | ||
* [[A on hi ha patró, no manen mariners]] | * [[A on hi ha patró, no manen mariners]] | ||
* [[A on no hi ha sanc, no es poden fer botifarres]] | * [[A on no hi ha sanc, no es poden fer botifarres]] | ||
− | |||
* [[A on tingues el niu, no poses el piu]] | * [[A on tingues el niu, no poses el piu]] | ||
* [[A on va la corda, va el poal]] | * [[A on va la corda, va el poal]] | ||
Llínea 114: | Llínea 106: | ||
* [[Be està lo que be acaba]] | * [[Be està lo que be acaba]] | ||
* [[Bellea i flors de maig, en un dia me'n vaig]] | * [[Bellea i flors de maig, en un dia me'n vaig]] | ||
− | |||
− | |||
* [[Bon vent i barca nova]] | * [[Bon vent i barca nova]] | ||
* [[Bufar en caldo gelat]] | * [[Bufar en caldo gelat]] | ||
Llínea 123: | Llínea 113: | ||
* [[Cada casa és un món]] | * [[Cada casa és un món]] | ||
* [[Cada cosa al seu temps]] | * [[Cada cosa al seu temps]] | ||
− | |||
* [[Cada dia no és Nadal]] | * [[Cada dia no és Nadal]] | ||
* [[Cada olleta té la seua tapadoreta]] | * [[Cada olleta té la seua tapadoreta]] | ||
Llínea 148: | Llínea 137: | ||
* [[Comprar barat és comprar dos voltes]] | * [[Comprar barat és comprar dos voltes]] | ||
* [[Confia en Deu, pero corre]] | * [[Confia en Deu, pero corre]] | ||
− | |||
* [[Cria corps i et trauran els ulls]] | * [[Cria corps i et trauran els ulls]] | ||
* [[Criada nova, perol trencat]] | * [[Criada nova, perol trencat]] | ||
Llínea 154: | Llínea 142: | ||
== D == | == D == | ||
− | |||
* [[D'a on no hi ha no es pot traure]] | * [[D'a on no hi ha no es pot traure]] | ||
* [[D'ací a cent anys, tots pelats]] | * [[D'ací a cent anys, tots pelats]] | ||
* [[D'ilusions també es viu]] | * [[D'ilusions també es viu]] | ||
* [[Darrere de l'u ve el dos]] | * [[Darrere de l'u ve el dos]] | ||
− | |||
* [[De chicotet se cria l'arbre dret]] | * [[De chicotet se cria l'arbre dret]] | ||
* [[De desagraïts, l'infern està ple]] | * [[De desagraïts, l'infern està ple]] | ||
Llínea 178: | Llínea 164: | ||
* [[De tal pare, tal fill]] | * [[De tal pare, tal fill]] | ||
* [[De tot hi ha en la vinya del Senyor]] | * [[De tot hi ha en la vinya del Senyor]] | ||
− | |||
* [[De treballar, ningú es fa ric]] | * [[De treballar, ningú es fa ric]] | ||
* [[De visita, tots som bons]] | * [[De visita, tots som bons]] | ||
− | |||
* [[Deixar córrer el carro]] | * [[Deixar córrer el carro]] | ||
* [[Deixa't estar, no te sofoques que no arribarà la sanc al riu]] | * [[Deixa't estar, no te sofoques que no arribarà la sanc al riu]] | ||
Llínea 196: | Llínea 180: | ||
* [[Dins del mal, el be]] | * [[Dins del mal, el be]] | ||
* [[Dona balconera, gossa i malfaenera]] | * [[Dona balconera, gossa i malfaenera]] | ||
− | |||
* [[Dos camises té Joan, una que li han de fer i una que li faran]] | * [[Dos camises té Joan, una que li han de fer i una que li faran]] | ||
* [[Dos dones i un pato, mercat]] | * [[Dos dones i un pato, mercat]] | ||
Llínea 210: | Llínea 193: | ||
* [[Eixe és un me'n hi fot]] | * [[Eixe és un me'n hi fot]] | ||
* [[Eixe guanya menys diners que les putes en Quaresma]] | * [[Eixe guanya menys diners que les putes en Quaresma]] | ||
− | |||
* [[Eixe no té vergonya ni la coneix]] | * [[Eixe no té vergonya ni la coneix]] | ||
* [[Eixe se ho tira tot a l'esquena]] | * [[Eixe se ho tira tot a l'esquena]] | ||
− | * [[Eixe sempre fa la seua | + | * [[Eixe sempre fa la seua / va a la seua]] |
− | |||
* [[Eixe té cap de suro]] | * [[Eixe té cap de suro]] | ||
* [[Eixe, s'ofega en un got d'aigua]] | * [[Eixe, s'ofega en un got d'aigua]] | ||
* [[Eixir del foc i caure en les brases]] | * [[Eixir del foc i caure en les brases]] | ||
* [[El braç, al pit; i la cama, al llit]] | * [[El braç, al pit; i la cama, al llit]] | ||
− | |||
* [[El burro sempre va davant]] | * [[El burro sempre va davant]] | ||
* [[El casat, casa vol]] | * [[El casat, casa vol]] | ||
Llínea 231: | Llínea 211: | ||
* [[El gos que vol pa ha de llepar la mà]] | * [[El gos que vol pa ha de llepar la mà]] | ||
* [[El llop muda les dents, pero no els pensaments]] | * [[El llop muda les dents, pero no els pensaments]] | ||
− | * [[El mentirós ha de tindre bona | + | * [[El mentirós ha de tindre bona memoria]] |
* [[El millor mege és el mateix malalt]] | * [[El millor mege és el mateix malalt]] | ||
* [[El món pega moltes voltes]] | * [[El món pega moltes voltes]] | ||
* [[El paper és molt sofrit]] | * [[El paper és molt sofrit]] | ||
* [[El pare dolçainer, el fill, tabaleter]] | * [[El pare dolçainer, el fill, tabaleter]] | ||
− | * [[El peix gran es menja | + | * [[El peix gran es menja el chicotet]] |
* [[El porc més roí es menja sempre la millor bellota]] | * [[El porc més roí es menja sempre la millor bellota]] | ||
* [[El que a pressa viu, a pressa mor]] | * [[El que a pressa viu, a pressa mor]] | ||
− | |||
* [[El que espera, es desespera]] | * [[El que espera, es desespera]] | ||
* [[El que juga per necessitat, pert per obligació]] | * [[El que juga per necessitat, pert per obligació]] | ||
Llínea 248: | Llínea 227: | ||
* [[El que no plora, no mama]] | * [[El que no plora, no mama]] | ||
* [[El que no sap, que vaja a l'escola]] | * [[El que no sap, que vaja a l'escola]] | ||
+ | * [[El que sap, sap, i el que no a l'escola]] | ||
* [[El que paga, descansa i el que cobra, més]] | * [[El que paga, descansa i el que cobra, més]] | ||
* [[El que paga, mana]] | * [[El que paga, mana]] | ||
* [[El que pega primer, pega dos voltes]] | * [[El que pega primer, pega dos voltes]] | ||
− | |||
− | |||
* [[El que té diners, té vicis]] | * [[El que té diners, té vicis]] | ||
* [[El que té el cul llogat no caga quan vol]] | * [[El que té el cul llogat no caga quan vol]] | ||
Llínea 259: | Llínea 237: | ||
* [[El que va en un coixo, a l'any coixo i mig]] | * [[El que va en un coixo, a l'any coixo i mig]] | ||
* [[El que val, val]] | * [[El que val, val]] | ||
− | |||
− | |||
* [[El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat]] | * [[El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat]] | ||
* [[El saber no ocupa lloc]] | * [[El saber no ocupa lloc]] | ||
Llínea 280: | Llínea 256: | ||
* [[En dir les veritats s'acaben les amistats]] | * [[En dir les veritats s'acaben les amistats]] | ||
* [[En diners, torrons]] | * [[En diners, torrons]] | ||
+ | * [[En febrer, possat prop del braser]] | ||
* [[En l'estiu, tot lo món viu]] | * [[En l'estiu, tot lo món viu]] | ||
− | |||
* [[En giner, tanca la porta i encén el braser]] | * [[En giner, tanca la porta i encén el braser]] | ||
* [[En la casa a on hi ha ruda no s'hi mor cap criatura]] | * [[En la casa a on hi ha ruda no s'hi mor cap criatura]] | ||
Llínea 310: | Llínea 286: | ||
* [[Fa més el que vol que el que pot]] | * [[Fa més el que vol que el que pot]] | ||
* [[Faena de dos, merda de gos]] | * [[Faena de dos, merda de gos]] | ||
− | |||
* [[Faena feta no corre pressa]] | * [[Faena feta no corre pressa]] | ||
* [[Fent-se el tòfol te fotrà]] | * [[Fent-se el tòfol te fotrà]] | ||
− | * [[Fent-se l'ansa te fotrà]] | + | * [[Fent-se l''ansa' te fotrà]] |
* [[Fent i desfent s'ensenya la gent]] | * [[Fent i desfent s'ensenya la gent]] | ||
* [[Fer com fan no és pecat]] | * [[Fer com fan no és pecat]] | ||
Llínea 335: | Llínea 310: | ||
* [[Gallina vella, fa bon caldo]] | * [[Gallina vella, fa bon caldo]] | ||
* [[Gat escaldat d'aigua freda fuig]] | * [[Gat escaldat d'aigua freda fuig]] | ||
− | |||
* [[Gos que lladra, no mossega]] | * [[Gos que lladra, no mossega]] | ||
Llínea 341: | Llínea 315: | ||
* [[Hi ha més dies que llonganices, i més hores que botifarres]] | * [[Hi ha més dies que llonganices, i més hores que botifarres]] | ||
* [[Home de molts oficis, pocs beneficis]] | * [[Home de molts oficis, pocs beneficis]] | ||
− | |||
* [[Home pobre no pot criar gos]] | * [[Home pobre no pot criar gos]] | ||
* [[Home previngut val per dos]] | * [[Home previngut val per dos]] | ||
* [[Home roig i gos pelut, abans mort que conegut]] | * [[Home roig i gos pelut, abans mort que conegut]] | ||
− | |||
* [[Hui per mi, demà per tu]] | * [[Hui per mi, demà per tu]] | ||
Llínea 357: | Llínea 329: | ||
* [[L'aigua, per als patos]] | * [[L'aigua, per als patos]] | ||
* [[L'amor és cego]] | * [[L'amor és cego]] | ||
− | * [[L'arbre s'ha | + | * [[L'arbre s'ha d’adreçar de jove]] |
− | * [[L'arbre tort, de chicotet | + | * [[L'arbre tort, de chicotet s’endreça]] |
* [[L'edat no perdona]] | * [[L'edat no perdona]] | ||
* [[L'experiència és la mare de la ciència]] | * [[L'experiència és la mare de la ciència]] | ||
+ | * [[L'home és l'únic animal que es tropeça dos voltes en la mateixa pedra]] | ||
* [[L'home es casa quan vol, i la dòna quan pot]] | * [[L'home es casa quan vol, i la dòna quan pot]] | ||
− | |||
* [[L'home és un animal de costums]] | * [[L'home és un animal de costums]] | ||
* [[L'ignorància és molt atrevida]] | * [[L'ignorància és molt atrevida]] | ||
Llínea 375: | Llínea 347: | ||
* [[La faena del matalafer: fer i desfer]] | * [[La faena del matalafer: fer i desfer]] | ||
* [[La fe mou muntanyes]] | * [[La fe mou muntanyes]] | ||
− | * [[La gallina de dalt caga | + | * [[La gallina de dalt caga la de baix]] |
− | |||
* [[La llengua no té os]] | * [[La llengua no té os]] | ||
* [[La mar no va mai al riu]] | * [[La mar no va mai al riu]] | ||
* [[La mare que et va parir, que descansà es va quedar]] | * [[La mare que et va parir, que descansà es va quedar]] | ||
* [[La mentira té les cames molt curtes]] | * [[La mentira té les cames molt curtes]] | ||
− | * [[La merda, | + | * [[La merda, com més es remena més pudor fa]] |
* [[La migranya, dormint s'apanya]] | * [[La migranya, dormint s'apanya]] | ||
* [[La millor paraula és la que no es diu]] | * [[La millor paraula és la que no es diu]] | ||
Llínea 389: | Llínea 360: | ||
* [[La paraula és l'home]] | * [[La paraula és l'home]] | ||
* [[La por és lliure]] | * [[La por és lliure]] | ||
− | * [[La pràctica fa | + | * [[La pràctica fa Mestres]] |
* [[La processó va per dins]] | * [[La processó va per dins]] | ||
* [[La que no és bonica als quinze anys, que no espere ser-ho mai]] | * [[La que no és bonica als quinze anys, que no espere ser-ho mai]] | ||
* [[La roba bruta s'ha de rentar en casa]] | * [[La roba bruta s'ha de rentar en casa]] | ||
− | |||
− | |||
* [[Les apariències engañen]] | * [[Les apariències engañen]] | ||
− | * [[Les armes de | + | * [[Les armes de foc, el dimoni les carrega i el dimoni les dispara]] |
* [[Les coses no es fan soles]] | * [[Les coses no es fan soles]] | ||
* [[Les coses, clares, i el chocolate, espés]] | * [[Les coses, clares, i el chocolate, espés]] | ||
Llínea 404: | Llínea 373: | ||
* [[Les desgràcies, mai vanen soles]] | * [[Les desgràcies, mai vanen soles]] | ||
* [[Les granotes es crien, en l'aigua]] | * [[Les granotes es crien, en l'aigua]] | ||
− | |||
* [[Les mones de Tetuan, lo que veuen fer fan]] | * [[Les mones de Tetuan, lo que veuen fer fan]] | ||
* [[Les mosques van a la mel]] | * [[Les mosques van a la mel]] | ||
Llínea 429: | Llínea 397: | ||
* [[Mal dilluns, mala semana]] | * [[Mal dilluns, mala semana]] | ||
* [[Mala bomba t'arreplegue]] | * [[Mala bomba t'arreplegue]] | ||
− | |||
* [[Me dus com a cagalló per séquia]] | * [[Me dus com a cagalló per séquia]] | ||
* [[Mentira. ¿ Mentira ?, agarra un cagalló i estira]] | * [[Mentira. ¿ Mentira ?, agarra un cagalló i estira]] | ||
− | |||
* [[Més estira un pèl de figa que una maroma de barco]] | * [[Més estira un pèl de figa que una maroma de barco]] | ||
* [[Més sap el dimoni per vell que per dimoni]] | * [[Més sap el dimoni per vell que per dimoni]] | ||
− | * [[Més val caure en gràcia que ser | + | * [[Més val caure en gràcia que ser gracias]] |
* [[Més val estar a soles que mal acompanyat]] | * [[Més val estar a soles que mal acompanyat]] | ||
* [[Més val llepar que mossegar]] | * [[Més val llepar que mossegar]] | ||
Llínea 444: | Llínea 410: | ||
* [[Més val sumar que dividir]] | * [[Més val sumar que dividir]] | ||
* [[Més val tart que mai]] | * [[Més val tart que mai]] | ||
− | * [[ | + | * [[Mes valen les agranades de ma casa que tot lo de la teua]] |
* [[Més veuen quatre ulls que dos]] | * [[Més veuen quatre ulls que dos]] | ||
* [[Millor un ou hui que una gallina demà]] | * [[Millor un ou hui que una gallina demà]] | ||
Llínea 462: | Llínea 428: | ||
* [[Ningú és perfecte]] | * [[Ningú és perfecte]] | ||
* [[Ningú és profeta en el seu poble]] | * [[Ningú és profeta en el seu poble]] | ||
− | * [[ | + | * [[Ningu naix ensenyat]] |
* [[Ningú pot repicar i anar en la processó]] | * [[Ningú pot repicar i anar en la processó]] | ||
* [[Ningú se'n recorda de santa Bàrbara més que quan trona]] | * [[Ningú se'n recorda de santa Bàrbara més que quan trona]] | ||
Llínea 477: | Llínea 443: | ||
* [[No patixques, que ella te farà la explicació i relació de la falla]] | * [[No patixques, que ella te farà la explicació i relació de la falla]] | ||
* [[No s'ha fet la mel per a la boca de l'ase]] | * [[No s'ha fet la mel per a la boca de l'ase]] | ||
+ | * [[No té pa ni vi, i convida el veí]] | ||
* [[No, si me faries creure que un burro vola]] | * [[No, si me faries creure que un burro vola]] | ||
− | |||
− | |||
== O == | == O == | ||
− | |||
− | |||
* [[Olla vella, bony o forat]] | * [[Olla vella, bony o forat]] | ||
* [[Ovella de molts, el llop se la menja]] | * [[Ovella de molts, el llop se la menja]] | ||
Llínea 506: | Llínea 469: | ||
* [[Per l'abril, venen els pardals a mils]] | * [[Per l'abril, venen els pardals a mils]] | ||
* [[Per la boca mor el peix]] | * [[Per la boca mor el peix]] | ||
− | |||
* [[Per la Pasqual i per Nadal, cada ovella al seu corral]] | * [[Per la Pasqual i per Nadal, cada ovella al seu corral]] | ||
* [[Per la Verge del Pilar, faves a sembrar]] | * [[Per la Verge del Pilar, faves a sembrar]] | ||
* [[Per Nadal, tots els animals al corral]] | * [[Per Nadal, tots els animals al corral]] | ||
* [[Per Sant Andreu, aigua o neu]] | * [[Per Sant Andreu, aigua o neu]] | ||
− | |||
* [[Per Sant Blai, una hora per dalt i una hora per baix]] | * [[Per Sant Blai, una hora per dalt i una hora per baix]] | ||
* [[Per Sant Joan, bacores, verdes o madures, pero segures]] | * [[Per Sant Joan, bacores, verdes o madures, pero segures]] | ||
Llínea 518: | Llínea 479: | ||
* [[Per Sant Maties, ya són llarcs els dies]] | * [[Per Sant Maties, ya són llarcs els dies]] | ||
* [[Per Sant Narcís, cada mosca en val sis]] | * [[Per Sant Narcís, cada mosca en val sis]] | ||
− | |||
* [[Per Tots Sants, amaga el ventall i trau els guants]] | * [[Per Tots Sants, amaga el ventall i trau els guants]] | ||
* [[Ploreu, chiquets, que pardalets tindreu]] | * [[Ploreu, chiquets, que pardalets tindreu]] | ||
Llínea 531: | Llínea 491: | ||
* [[Quan el gat no està, les rates van per la cuina]] | * [[Quan el gat no està, les rates van per la cuina]] | ||
* [[Quan el mal ve d'Almansa, a tots alcança]] | * [[Quan el mal ve d'Almansa, a tots alcança]] | ||
− | * [[Quan es tanca una porta, se | + | * [[Quan es tanca una porta, se n’obri una atra]] |
* [[Quan l'ase no pot, la somera ajuda]] | * [[Quan l'ase no pot, la somera ajuda]] | ||
* [[Quan la Lluna mira a llevant, quart minvant; quan mira a ponent, quart creixent]] | * [[Quan la Lluna mira a llevant, quart minvant; quan mira a ponent, quart creixent]] | ||
− | |||
* [[Quan li veges els collons, digues mascle]] | * [[Quan li veges els collons, digues mascle]] | ||
* [[Quan Nadal és sense lluna, de cent ovelles no n'escapa una]] | * [[Quan Nadal és sense lluna, de cent ovelles no n'escapa una]] | ||
Llínea 561: | Llínea 520: | ||
* [[Qui està be no se'n recorda de qui està mal]] | * [[Qui està be no se'n recorda de qui està mal]] | ||
* [[Qui està prop de la vaca, la mama]] | * [[Qui està prop de la vaca, la mama]] | ||
− | * [[Qui estiga | + | * [[Qui estiga bé, que no es menege]] |
* [[Qui et vol be, et farà plorar]] | * [[Qui et vol be, et farà plorar]] | ||
* [[Qui fa lo que pot, no està obligat a més]] | * [[Qui fa lo que pot, no està obligat a més]] | ||
Llínea 581: | Llínea 540: | ||
* [[Qui no sembra, espigola]] | * [[Qui no sembra, espigola]] | ||
* [[Qui no sembra, no cull]] | * [[Qui no sembra, no cull]] | ||
− | |||
* [[Qui no té cap, que tinga cames]] | * [[Qui no té cap, que tinga cames]] | ||
* [[Qui no té faena, se la busca]] | * [[Qui no té faena, se la busca]] | ||
* [[Qui no té res que fer, el gat pentina]] | * [[Qui no té res que fer, el gat pentina]] | ||
* [[Qui no vullga pols, que no vaja a l'era]] | * [[Qui no vullga pols, que no vaja a l'era]] | ||
− | * [[Qui peixet vullga menjar, el culet | + | * [[Qui peixet vullga menjar, el culet s’ha de banyar]] |
− | |||
* [[Qui s'ajunta en un coixo, al cap de l'any coixo i mig]] | * [[Qui s'ajunta en un coixo, al cap de l'any coixo i mig]] | ||
* [[Qui s'arrima a bon arbre, té bona ombra]] | * [[Qui s'arrima a bon arbre, té bona ombra]] | ||
* [[Qui s'enfada té dos faenes, enfadar-se i desenfadar-se]] | * [[Qui s'enfada té dos faenes, enfadar-se i desenfadar-se]] | ||
− | * [[Qui té boca | + | * [[Qui té boca s’equivoca]] |
* [[Qui té fam somia rollos]] | * [[Qui té fam somia rollos]] | ||
* [[Qui té filles menja bunyols]] | * [[Qui té filles menja bunyols]] | ||
* [[Qui té padrins, es bateja]] | * [[Qui té padrins, es bateja]] | ||
* [[Qui té un burro i el ven, ell s'entén]] | * [[Qui té un burro i el ven, ell s'entén]] | ||
− | * [[Qui té vinya i no la veu es fa pobre i no | + | * [[Qui té vinya i no la veu es fa pobre i no s’ho creu]] |
* [[Qui tinga pressa que arranque a córrer]] | * [[Qui tinga pressa que arranque a córrer]] | ||
* [[Qui tot ho vol, tot ho pert]] | * [[Qui tot ho vol, tot ho pert]] | ||
− | * [[Qui tot s'ho menja | + | * [[Qui tot s'ho menja d’una fartà, tot ho caga d'una caguerà]] |
* [[Qui vullga saber, que vaja a escola]] | * [[Qui vullga saber, que vaja a escola]] | ||
* [[Quin cul si no cagara]] | * [[Quin cul si no cagara]] | ||
Llínea 608: | Llínea 565: | ||
== S == | == S == | ||
− | |||
* [[S'agafen més mosques en mel que en vinagre]] | * [[S'agafen més mosques en mel que en vinagre]] | ||
* [[S'atrapa abans a un mentirós que a un coixo]] | * [[S'atrapa abans a un mentirós que a un coixo]] | ||
− | |||
− | |||
* [[Sant Joan, el dia més gran]] | * [[Sant Joan, el dia més gran]] | ||
* [[Sant Roc, als quinze anys digué: albercoc]] | * [[Sant Roc, als quinze anys digué: albercoc]] | ||
− | |||
* [[Sarna en gust, no pica]] | * [[Sarna en gust, no pica]] | ||
* [[Secrets en reunió, és de mala educació]] | * [[Secrets en reunió, és de mala educació]] | ||
Llínea 623: | Llínea 576: | ||
* [[Sempre plou quan no hi ha escola]] | * [[Sempre plou quan no hi ha escola]] | ||
* [[Sempre plou sobre mullat]] | * [[Sempre plou sobre mullat]] | ||
− | |||
* [[Si bons raïms vols menjar, en setembre la vinya has de podar]] | * [[Si bons raïms vols menjar, en setembre la vinya has de podar]] | ||
* [[Si el món fora un ou, se'l beuria]] | * [[Si el món fora un ou, se'l beuria]] | ||
* [[Si la Candelària plora, l'hivern fora i si riu ni hivern ni estiu]] | * [[Si la Candelària plora, l'hivern fora i si riu ni hivern ni estiu]] | ||
− | |||
− | |||
* [[Si l'enveja fora tinya, quants de tinyosos hi hauria]] | * [[Si l'enveja fora tinya, quants de tinyosos hi hauria]] | ||
* [[Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya]] | * [[Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya]] | ||
Llínea 641: | Llínea 591: | ||
== T == | == T == | ||
− | |||
* [[Tal faràs, tal trobaràs]] | * [[Tal faràs, tal trobaràs]] | ||
* [[Tant tens, tant vals]] | * [[Tant tens, tant vals]] | ||
Llínea 647: | Llínea 596: | ||
* [[Té més merda que un pal de galliner]] | * [[Té més merda que un pal de galliner]] | ||
* [[Té més tecles que un piano]] | * [[Té més tecles que un piano]] | ||
− | |||
* [[Tinc faena “pa” donar, vendre i regalar]] | * [[Tinc faena “pa” donar, vendre i regalar]] | ||
* [[Tota pedra fa paret]] | * [[Tota pedra fa paret]] | ||
Llínea 657: | Llínea 605: | ||
* [[Tranquilitat i bons aliments]] | * [[Tranquilitat i bons aliments]] | ||
* [[Treballar per al dimoni]] | * [[Treballar per al dimoni]] | ||
− | * [[Tres capes té Joan, dos que li | + | * [[Tres capes té Joan, dos que li n’han de fer i una que li'n faran]] |
== U == | == U == | ||
Llínea 670: | Llínea 618: | ||
== V == | == V == | ||
− | |||
− | |||
* [[Val més estar a soles que mal acompanyat]] | * [[Val més estar a soles que mal acompanyat]] | ||
* [[Val més previndre que curar]] | * [[Val més previndre que curar]] | ||
Llínea 678: | Llínea 624: | ||
* [[Val més un pren que dos et donaré]] | * [[Val més un pren que dos et donaré]] | ||
* [[Valen més llibres que lliures]] | * [[Valen més llibres que lliures]] | ||
− | * [[Valéncia és bona si la bossa | + | * [[Valéncia és bona si la bossa zona]] |
* [[Valéncia no es va fer en un dia]] | * [[Valéncia no es va fer en un dia]] | ||
* [[Ves, qui no te conega que et compre]] | * [[Ves, qui no te conega que et compre]] | ||
Llínea 693: | Llínea 639: | ||
== Bibliografia == | == Bibliografia == | ||
− | + | * ''Tratat de adages y refranys valencians'' de [[Carlos Ros]] | |
− | * | + | * ''Rondalla de Rondalles'' de Galiana. |
− | * | + | * ''El refraner valenciá'' de Estanislao Alberola ([[1928]]). |
− | * | + | * ''En Trellat y Sao'' de [[Joan Benet]]. |
− | * | + | * ''[[Pulles del Cabanyal]]'', de [[Vicenta Plaza Valls]] ([[2019]]) |
− | * | ||
[[Categoria:Cultura Valenciana]] | [[Categoria:Cultura Valenciana]] | ||
− |