Canvis

Anar a la navegació Anar a la busca
21 bytes afegits ,  19:58 30 jul 2019
m
Llínea 3: Llínea 3:  
== Biografia ==  
 
== Biografia ==  
   −
Fermín Juanto Manrique fon Doctor en Llengües Romàniques per vàries universitats d'Espanya i Europa, diplomat per la Sorbona ([[París]]) i Lisboa.
+
Fermín Juanto Manrique fon Doctor en Llengües Romàniques per vàries universitats d'[[Espanya]] i [[Europa]], diplomat per la Sorbona ([[París]]) i [[Lisboa]].
    
== Obra ==
 
== Obra ==
Llínea 13: Llínea 13:  
Fermín Juanto Manrique diu sobre el [[Dialecte barceloní|dialecte barceloní]]:  
 
Fermín Juanto Manrique diu sobre el [[Dialecte barceloní|dialecte barceloní]]:  
   −
{{Cita|fon l'imposició política .. del dialecte barceloní del químic Fabra, portat des de Bilbao per Prat de la Riba (1911)"
+
{{Cita|fon l'imposició política .. del dialecte barceloní del químic Fabra, portat des de Bilbao per Prat de la Riba (1911)}}
   −
{{Cita|No vaja el llector a creure's que l'ortografia que va voler impondre's als valencians des de la “Catalunya Vella i la Catalunya Gran” – terminologia del hitlerià Prat de la Riba, [[1907]]- fora un camí de roses per ad ells mateixos, ni abans ni despuix de l'engany de les mal cridades “normes del ´32” ........ varen acabar en  l'imposició política i dogmàtica  no de l'ortografia sino de tot un ''artificiós dialecte barceloní'', personal de l'indecís químic Pompeu Fabra ([[1913]] ), portat de Bilbao per Prat de la Riba ([[1911]]) , darrere d'humiliar i eliminar  els coneiximents filològics, lèxics i gramaticals  i laborioses enquestes en transcripció fonètica de [[Pare Fullana|Fullana]] ([[Valéncia]]) i Alcover ( Mallorca), junts i per separat en llarcs recorreguts i en més de 30.000 fiches misteriosament desaparegudes en la confecció (o millor, correcció posterior) del “ Diccionari Català, Valencià, Balear...”| F.Juanto. Faltes ortogràfiques catalanes ([[Las Provincias]]. 19.06.[[1997]])}}
+
{{Cita|No vaja el llector a creure's que l'ortografia que va voler impondre's als valencians des de la “Catalunya Vella i la Catalunya Gran” – terminologia del hitlerià Prat de la Riba, [[1907]]- fora un camí de roses per ad ells mateixos, ni abans ni despuix de l'engany de les mal cridades “normes del ´32” ........ varen acabar en  l'imposició política i dogmàtica  no de l'ortografia sino de tot un ''artificiós dialecte barceloní'', personal de l'indecís químic Pompeu Fabra ([[1913]] ), portat de Bilbao per Prat de la Riba ([[1911]]) , darrere d'humiliar i eliminar  els coneiximents filològics, lèxics i gramaticals  i laborioses enquestes en transcripció fonètica de [[Pare Fullana|Fullana]] ([[Valéncia]]) i Alcover ( Mallorca), junts i per separat en llarcs recorreguts i en més de 30.000 fiches misteriosament desaparegudes en la confecció (o millor, correcció posterior) del “ Diccionari Català, Valencià, Balear...”| F.Juanto. ''Faltes ortogràfiques catalanes'' (''[[Las Provincias]]'', 19.06.[[1997]])}}
    
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
107 008

edicions

Menú de navegació