Edició de «Idioma dalmàtic»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 26: Llínea 26:
 
El '''dalmàtic''' o '''dàlmata'' és una [[llengua romanç]] extinta, parlada a lo llarc de les costes de [[Dalmàcia]] (actualment [[Croàcia]], [[Montenegro]] i nort d'[[Albània]]
 
El '''dalmàtic''' o '''dàlmata'' és una [[llengua romanç]] extinta, parlada a lo llarc de les costes de [[Dalmàcia]] (actualment [[Croàcia]], [[Montenegro]] i nort d'[[Albània]]
  
*El septentrional o vegliota, parlat en l'illa croata de Krk.
+
*El septentrional o vegliota, parlat en la illa croata de Krk.
 
*El meridional o ragusà, parlat en la ciutat croata de Dubrovnik.
 
*El meridional o ragusà, parlat en la ciutat croata de Dubrovnik.
  
Llínea 33: Llínea 33:
 
El dalmàtic tingué vigor per a resistir en els territoris a on la seua existència era manco amenaçà per l'extensió dels dialectes eslaus, es a dir, en les ciutats de la costa. Oprimida pel costat de terra firme -al est- pels dialectes croates, i al sur -encara que manco- per les variants del [[Idioma albanés|albanés]], pero amenaçada, sobre tot, per la creixent penetració del véneto colonial, la llengua dalmàtica acabà per ser parlà en pocs enclavaments, i encara allí, se fon extinguint en rapidea major o menor. A major influència véneta, més veloç la desaparició del dalmàtic. Aixina, per eixemple, en Zara, el dalmàtic s'extinguí molt pronte, en tant que Ragusa, que soles per un breu espai de temps depengué directament de la [[República de Venècia]], pero disfrutava d'una situació d'independència molt particular, el dalmàtic perdurà fins a finals del [[sigle XV]] i fon llengua oficial de la República de Ragusa.
 
El dalmàtic tingué vigor per a resistir en els territoris a on la seua existència era manco amenaçà per l'extensió dels dialectes eslaus, es a dir, en les ciutats de la costa. Oprimida pel costat de terra firme -al est- pels dialectes croates, i al sur -encara que manco- per les variants del [[Idioma albanés|albanés]], pero amenaçada, sobre tot, per la creixent penetració del véneto colonial, la llengua dalmàtica acabà per ser parlà en pocs enclavaments, i encara allí, se fon extinguint en rapidea major o menor. A major influència véneta, més veloç la desaparició del dalmàtic. Aixina, per eixemple, en Zara, el dalmàtic s'extinguí molt pronte, en tant que Ragusa, que soles per un breu espai de temps depengué directament de la [[República de Venècia]], pero disfrutava d'una situació d'independència molt particular, el dalmàtic perdurà fins a finals del [[sigle XV]] i fon llengua oficial de la República de Ragusa.
  
En un àrea apartà, en l'illa de Veglia (Krk), el últim natiu del dialecte vegliota, [[Tuone Udaina]], conegut com Burbur, fon mort per una mina de terra el [[10 de juny]] de [[1898]]. Ans de morir fon entrevistat pel llingüiste Matteo Bartoli. Hui en dia apenes queden en l'illa contadíssimes paraules d'aquella antiga parla que ha segut substituïda per una varietat véneta i, sobre tot, per un dialecte croata.
+
En un àrea apartà, en la illa de Veglia (Krk), el últim natiu del dialecte vegliota, [[Tuone Udaina]], conegut com Burbur, fon mort per una mina de terra el [[10 de juny]] de [[1898]]. Ans de morir fon entrevistat pel llingüiste Matteo Bartoli. Hui en dia apenes queden en la illa contadíssimes paraules d'aquella antiga parla que ha segut substituïda per una varietat véneta i, sobre tot, per un dialecte croata.
  
 
Hui, el terme dalmàtic identifica al dialecte [[Idioma croata|croata]] conegut com Cakaviano-Ikaviano, parlat en Dalmàcia que comprén moltes paraules italianes i alemanes. Este dialecte croata i la llengua dalmàtica no deuen ser confoses, perque no existix conexió entre abdós.
 
Hui, el terme dalmàtic identifica al dialecte [[Idioma croata|croata]] conegut com Cakaviano-Ikaviano, parlat en Dalmàcia que comprén moltes paraules italianes i alemanes. Este dialecte croata i la llengua dalmàtica no deuen ser confoses, perque no existix conexió entre abdós.

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: