Edició de «Idioma espanyol»
Anar a la navegació
Anar a la busca
Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.
Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.
Revisió actual | El teu text | ||
Llínea 68: | Llínea 68: | ||
L'atra denominació de l'idioma, "espanyol", prové del llatí migeval Hispaniolus procedent de la denominació llatina de la [[Península Ibèrica]] "Hispania" o més ben dit, de la seua forma ultracorrecta Spaniolus, a traves de l'[[occità]] espaignol. Menéndez Pidal oferix una atra explicació etimològica: el clàssic hispanus o hispanicos va prendre en llatí vulgar el sufixe -one i de hispanione es passà en castellà antic a "españón", despuix dissimilant les dos nassals s'arribà a espanyol, en la terminació -ol, que no es gasta per a significar nacions". | L'atra denominació de l'idioma, "espanyol", prové del llatí migeval Hispaniolus procedent de la denominació llatina de la [[Península Ibèrica]] "Hispania" o més ben dit, de la seua forma ultracorrecta Spaniolus, a traves de l'[[occità]] espaignol. Menéndez Pidal oferix una atra explicació etimològica: el clàssic hispanus o hispanicos va prendre en llatí vulgar el sufixe -one i de hispanione es passà en castellà antic a "españón", despuix dissimilant les dos nassals s'arribà a espanyol, en la terminació -ol, que no es gasta per a significar nacions". | ||
− | Avatars històrics i socioeconòmics, i el seu us popular com a llengua d'intercanvi, varen convertir el castellà en la llengua franca de tota la Península Ibèrica, en convivència en les parles vernàcules allí a on existien: a mitan [[sigle XVI]] s'estima que el 80% dels espanyols ya parlaven castellà. En la conquista d'[[Amèrica]], que era una possessió personal de la [[Corona de Castella]], l'idioma espanyol se va estendre a través de tot eixe continent, des de [[Califòrnia]] fins a l'[[Estret de Magallanes]]. | + | Avatars històrics i socioeconòmics, i el seu us popular com a llengua d'intercanvi, varen convertir el castellà en la llengua franca de tota la Península Ibèrica, en convivència en les parles vernàcules allí a on existien: a mitan del [[sigle XVI]] s'estima que el 80% dels espanyols ya parlaven castellà. En la conquista d'[[Amèrica]], que era una possessió personal de la [[Corona de Castella]], l'idioma espanyol se va estendre a través de tot eixe continent, des de [[Califòrnia]] fins a l'[[Estret de Magallanes]]. |