Edició de «Idioma esperanto»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 46: Llínea 46:
 
El número de parlants va créixer ràpidament en les primeres décades, sobretot en [[Europa]], després en [[Amèrica]], [[República Popular China|China]] i [[Japó]]. Molts dels primers parlants migraren des d'un atre idioma planificat, el [[volapük]], que el mateix Zamenhof havia deprés.
 
El número de parlants va créixer ràpidament en les primeres décades, sobretot en [[Europa]], després en [[Amèrica]], [[República Popular China|China]] i [[Japó]]. Molts dels primers parlants migraren des d'un atre idioma planificat, el [[volapük]], que el mateix Zamenhof havia deprés.
  
En 1888, el periodiste Leopold Einstein va fundar en [[Nuremberg]] (Alemània) el primer grup d'esperanto; un any despuix, en 1889, el mateix periodiste va fundar la primera gasseta en esperanto: ''La Esperantisto''. En ella varen publicar els seus escrits autors com Zamenhof, [[Antoni Grabowski]], Solovjev, Devjatin o [[León Tolstói]]. Despuix de la colaboració de Tolstói, que va ser un dels majors defensors de l'esperanto, la censura sariste va decidir prohibir l'entrada d'eixemplars de la revista a l'Imperi rus.
+
En 1888, el periodiste Leopold Einstein va fundar en [[Núremberg]] (Alemània) el primer grup d'esperanto; un any despuix, en 1889, el mateix periodiste va fundar la primera gasseta en esperanto: ''La Esperantisto''. En ella varen publicar els seus escrits autors com Zamenhof, [[Antoni Grabowski]], Solovjev, Devjatin o [[León Tolstói]]. Despuix de la colaboració de Tolstói, que va ser un dels majors defensors de l'esperanto, la censura sariste va decidir prohibir l'entrada d'eixemplars de la revista a l'Imperi rus.
  
 
A finals del sigle, el [[Moresnet|condomini de Moresnet]] va establir l'esperanto com a idioma oficial, sent aixina el primer país del món en fer-ho. Açò es va deure principalment a que volia demostrar-se l'internacionalitat i neutralitat de l'estat. El seu himne es dia ''Amikejo'' ("lloc d'amistat"). No obstant, per les invasions alemanes en Bèlgica, Moresnet va ser dissolt en l'any 1920, per lo que, des de llavors, no existixen països en l'esperanto com a idioma oficial.
 
A finals del sigle, el [[Moresnet|condomini de Moresnet]] va establir l'esperanto com a idioma oficial, sent aixina el primer país del món en fer-ho. Açò es va deure principalment a que volia demostrar-se l'internacionalitat i neutralitat de l'estat. El seu himne es dia ''Amikejo'' ("lloc d'amistat"). No obstant, per les invasions alemanes en Bèlgica, Moresnet va ser dissolt en l'any 1920, per lo que, des de llavors, no existixen països en l'esperanto com a idioma oficial.

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: