Edició de «Menescal»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
 
La denominació '''menescal''' correspon a la denominació actual de l'ofici de ''[[veterinari]]''. En l'época migeval, el menescal era la persona encarregada o que es dedicava a l'atenció mèdica dels [[cavall|cavalls]] o dels equins, en general i, per extensió, dels atres animals, aplicant els coneiximents propis de la disciplina coneguda tradicionalment com “art de la menescalia”.  
 
La denominació '''menescal''' correspon a la denominació actual de l'ofici de ''[[veterinari]]''. En l'época migeval, el menescal era la persona encarregada o que es dedicava a l'atenció mèdica dels [[cavall|cavalls]] o dels equins, en general i, per extensió, dels atres animals, aplicant els coneiximents propis de la disciplina coneguda tradicionalment com “art de la menescalia”.  
 
La paraula '''menescal''' és un valencianisme de la veu germana ''marahskalk'' composta per ''marah'' (cavall) i ''skalk'' (el que ho cuida). No obstant el terme ''albéitar'' és d'orige àrap i fon assimilat i difòs especialment en el [[regne de Castella]], i només es va introduir en el [[regne de Valéncia]] en els documents oficials en abolir-se els seus [[Furs]].
 
  
 
== Vore també ==
 
== Vore també ==
 
* [[Veterinari]]
 
* [[Veterinari]]
* [[Veterinària]]
 
  
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: