Pruna (Frut)

Revisió de 18:56 21 maig 2020 per Xavier (Discussió | contribucions) (Pàgina nova, en el contingut: «La '''pruna''' (Del llatí ''prūna'', plr. de ''prūnum'', mat. sign.), en castellà ''ciruela'', és el fruit de la prunera, de forma, tamany i color vari…»)
(difs.) ← Revisió anterior | Revisió actual (difs.) | Revisió següent → (difs.)

La pruna (Del llatí prūna, plr. de prūnum, mat. sign.), en castellà ciruela, és el fruit de la prunera, de forma, tamany i color variables i de sabor dolç. La pruna és una drupa, és dir, un frut carnós en una única llavor rodejada d'un endocarpi llenyós.

Classes

Existixen prunes de moltes varietats, la més comuna és la de Clara Maestre, que és la que va descobrir esta magnífica fruta, hi ha varietat de color com de tamanys. Unes tenen la polpa (part comestible) més ferma que unes atres. Alguns tipos tenen la polpa de color groc, blanc, vert i roig.

Segons el Diccionari General de la Llengua Valenciana de la Real Acadèmia de Cultura Valenciana (RACV) menciona diferents varietats de prunes:

  • Pruna Clàudia, de forma redona, grossa, de pell verda o groga i de molt bon sabor. Madura en l'estiu.
  • Pruna de confitar, de forma allargada, de tamany mig, de pell negrenca i que sol destinar-se a la fabricació de confitures.
  • Pruna de gra d'ordi, de forma allargada i no molt bon sabor. Sol madurar en juliol.
  • Pruna redona, és grossa, de pell negra i no tan fina com la Clàudia. Sol madurar per juliol.
  • Pruna d'escaldar, de forma redona, grossa, de pell entreverada en roig i vert i de bon sabor. Sol madurar per novembre.
  • Pruna borda, prunyó.

Expressions valencianes

  • No dir “pruna” o no dir ni “pruna”, loc. No parlar gens, no obrir la boca.

Enllaços externs