Diferència entre les revisions de "Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Anar a la navegació Anar a la busca
(Pàgina nova, en el contingut: «'''Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya''', refrà valencià que indica que és una paràbola de l'Alcorà que recomana no esp…»)
 
 
Llínea 1: Llínea 1:
'''Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya''', [[Refrany|refrà valencià]] que indica que és una paràbola de l'Alcorà que recomana no esperar res, sinó buscar-ho.
+
'''Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya''', [[Refrany|refrà valencià]] que indica que és una paràbola de l'Alcorà que recomana no esperar res, sinó buscar-ho.
  
 
== Equivalències ==
 
== Equivalències ==

Última revisió del 17:06 25 feb 2024

Si la muntanya no va a Mahoma, Mahoma anirà a la muntanya, refrà valencià que indica que és una paràbola de l'Alcorà que recomana no esperar res, sinó buscar-ho.

Equivalències[editar | editar còdic]

  • Si la montaña no va a Mahoma, Mahoma irá a la montaña, (en castellà)
  • A Dios rogando y con el mazo dando, (en castellà)

Vore també[editar | editar còdic]