The Strange Death of Europe
| The Strange Death of Europe: Immigration, Identity, Islam ' | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
The Strange Death of Europe: Immigration, Identity, Islam és un llibre publicat en l'any 2017 pel periodiste i escritor britànic Douglas Murray. En esta obra, Murray analisa els desafius que, segons ell, enfronta Europa per l'immigració massiva, la pèrdua d'identitat cultural i l'impacte de l'islamisme en les societats europees contemporànees.
Contingut[editar | editar còdic]
El llibre examina el fenomen de la migració cap a Europa, especialment l'arribada d'immigrants i refugiats de països predominantment musulmans. Murray argumenta que l'incapacitat d'Europa per a integrar adequadament a estos nous habitants està provocant tensions socials, crisis culturals i un decliu en els valors europeus tradicionals.
Entre els temes tractats s'inclouen:
- La crisis migratòria europea de 2015-2016 i les seues repercussions polítiques i socials.
- L'erosió de l'identitat cultural europea per la globalisació i la multiculturalitat.
- La crítica a la política de portes obertes i a la falta de polítiques d'integració efectives.
- L'auge de l'islamisme radical i la seua influència en certs sectors migratoris.
- El paper de les èlits polítiques i mediàtiques en la gestió de l'immigració i l'identitat europea.
Murray també critica lo que denomina “autodestrucció” cultural d'Europa, en la que les societats europees, segons ell, estan sacrificant els seus valors i tradicions en nom del multiculturalisme i el relativisme.
Recepció[editar | editar còdic]
The Strange Death of Europe ha generat un debat considerable. Per un costat, ha segut aclamat en círculs conservadors i entre els qui defenen postures crítiques cap a l'immigració massiva i la multiculturalitat. Per un atre costat, ha rebut crítiques per part d'acadèmics, activistes i mijos progressistes que acusen a Murray de promoure una visió alarmista, simplista i a voltes xenòfoba sobre l'immigració i les societats musulmanes en Europa.
El llibre ha segut traduït a varis idiomes i és freqüentment citat en debats sobre immigració, identitat cultural i política en Europa.