| | Dir també, que entre es defensors de sa "dignitat" privativa des Balear, s'anomenada ''"Acadèmi de sa llengo Baléà"'' no està massa ben vista per mancar de rigorositat acadèmica, funcionalitat, manca de suport cívic, manca d' "acadèmichs", i per damunt de tot, per basar-se en una obsoleta gramàtica de 1835 (un poc com si s'Institut "Cervantes" retornés a sa gramàtica d'en Nebrija). Altres entidats com sa CEB ([[Coordinadora d'Entidats Balearistes]]) representa tal vegada millor es balearisme i sa vindicació argumentada de sa dignitat filológica des Balear, remetent des de sa seva pàgina, a cents de defensors -acadèmics i independents- des Balear que empren un estàndard balear normatiu, tot i que absolutament balearitzat. | | Dir també, que entre es defensors de sa "dignitat" privativa des Balear, s'anomenada ''"Acadèmi de sa llengo Baléà"'' no està massa ben vista per mancar de rigorositat acadèmica, funcionalitat, manca de suport cívic, manca d' "acadèmichs", i per damunt de tot, per basar-se en una obsoleta gramàtica de 1835 (un poc com si s'Institut "Cervantes" retornés a sa gramàtica d'en Nebrija). Altres entidats com sa CEB ([[Coordinadora d'Entidats Balearistes]]) representa tal vegada millor es balearisme i sa vindicació argumentada de sa dignitat filológica des Balear, remetent des de sa seva pàgina, a cents de defensors -acadèmics i independents- des Balear que empren un estàndard balear normatiu, tot i que absolutament balearitzat. |
| | + | :Amic mallorquí, benvingut a la Uiquipèdia en valencià. Este es el lloc adequat per a raonar i dialogar sobre les interessants qüestions que planteges sobre el balear. Per favor, continueu ací el diàlec sobre el tema. Moltes gràcies. --[[Usuari:Valencian|Valencian]] 02:34, 10 abr 2010 (UTC) |
| | + | :Dir que en Tàrbena se parla mallorquí me pareix excessiu i ademés incorrecte. Tàrbena és una localitat que fundaren mallorquins (no repoblaren el poble, sino que el crearen mallorquins) pero la seua llengua és el valencià, els mallorquins, al arribar a un nou país, en este cas el Regne de Valéncia deurien adaptar-se a la llengua del país, que en este cas es el valencià, aixina, encara que la gent d'esta localitat tinga orígens ètnics mallorquins i mantinguen part de la cultura mallorquina, és impossible que no hagen tingut relacions en localitats properes, de primera mà, perque ho he vixcut, puc dir que allí la gent afirma ser valenciana i parlar valencià, de fet parlen un valencià com qualsevol atre pero en un accent un tant mallorquí i potser alguna paraula d'este que ya ni se gasten, ninguna important, ya ni tan si vol salen (només en els plurals, sustituint per eixemple les i els per "es"), està claríssim que lo que parlen no és un mallorquí evolucionat, sino un valencià en un accent un tant mallorquí degut als seus orígens ètnics. Un cas semblant és el de les localitats d'Elig, Oriola, Alacant o Guardamar on s'instalaren molts catalans, pero la seua convivència en els valencians i el fet de viure en un atre país fa que estos canvien la seua llengua (el català) per la llengua pròpia, en este cas, el valencià. Són casos semblants, estrangers que obviament han d'adaptar-se a la llengua d'on viuen. Lo de que parlen mallorquí en Tàrbena és una invenció catalanista, se parla valencià, igual que en Elig, Alacant o Guardamar. --[[Usuari:Valencia es llengua|Valencia es llengua]] 14:48, 10 abr 2010 (UTC) |