Diferència entre les revisions de "Jaume Perich"
Anar a la navegació
Anar a la busca
| Llínea 15: | Llínea 15: | ||
{{Cita|Deu, diuen, està en tots els llocs. No té gran mèrit: la coca-coa també.|Jaume Perich}} | {{Cita|Deu, diuen, està en tots els llocs. No té gran mèrit: la coca-coa també.|Jaume Perich}} | ||
| + | |||
| + | == Bibliografia == | ||
| + | * Cuadrado, Jesús (2000). De la historieta y su uso 1873-2000, Ediciones Sinsentido/Fundación Germán Sánchez Ruipérez | ||
== Enllaços externs == | == Enllaços externs == | ||
Revisió de 17:27 27 març 2025
| Jaume Perich Escala | |||
|---|---|---|---|
| Nacionalitat: | Espanyola | ||
| Ocupació: | Dibuixant, humoriste i escritor. | ||
| Naiximent: | 5 de novembre de 1941 | ||
| Lloc de naiximent: | Barcelona, Catalunya, Espanya | ||
| Defunció: | 1 de febrer de 1995 | ||
| Lloc de defunció: | Mataró, Catalunya, Espanya | ||
Jaume Perich Escala, popularment conegut com El Perich, (Barcelona, 5 de novembre de 1941 - † Mataró, província de Barcelona, 1 de febrer de 1995), fon un escritor, dibuixant i humoriste espanyol. Fon també el traductor de séries franceses com Astérix el Gal, El Tinent Blueberry i Aquiles Taló, entre unes atres.
Cites
Deu, diuen, està en tots els llocs. No té gran mèrit: la coca-coa també.
Jaume Perich
Bibliografia
- Cuadrado, Jesús (2000). De la historieta y su uso 1873-2000, Ediciones Sinsentido/Fundación Germán Sánchez Ruipérez
Enllaços externs
Wikimedia Commons alberga contingut multimèdia sobre Jaume Perich.