Sense resum d'edició
Sense resum d'edició
 
(No es mostren 2 edicions intermiges d'un usuari)
Llínea 5: Llínea 5:
El seu nom en el papir fon transcrit per Gardiner com a Aaka i, probablement, no es podia llegir mai com a "nefer" ni "ankh", mentres que en l'anterior traducció Nfrka deixava este nom similar al que apareix en l'atra llista. La diferència entre Aaka i Neferka només es pot explicar per l'error de l'escriba, pero sembla que este error és difícil.
El seu nom en el papir fon transcrit per Gardiner com a Aaka i, probablement, no es podia llegir mai com a "nefer" ni "ankh", mentres que en l'anterior traducció Nfrka deixava este nom similar al que apareix en l'atra llista. La diferència entre Aaka i Neferka només es pot explicar per l'error de l'escriba, pero sembla que este error és difícil.


No s'ha trobat cap inscripció del seu nom o sagell, ni tampoc la seua tomba, que hauria de estar en Saqqara.  
No s'ha trobat cap inscripció del seu nom o sagell, ni tampoc la seua tomba, que hauria de estar en Saqqara.    
 
El seu successor, segons les llistes de Saqqara i Torí, fon [[Neferkaseker]]. 


El seu successor, segons les llistes de Saqqara i Torí, fon [[Neferkaseker]].   
 
== Referències ==
== Referències ==
* Collier, Mark; Dodson, Aidan; Hamernik, Gottfried (2010). «P. BM EA 10052, Anthony Harris, and Queen Tyti». The Journal of Egyptian Archaeology 96: 242-247. ISSN 0307-5133. doi:10.1177/030751331009600119
* Collier, Mark; Dodson, Aidan; Hamernik, Gottfried (2010). «P. BM EA 10052, Anthony Harris, and Queen Tyti». The Journal of Egyptian Archaeology 96: 242-247. ISSN 0307-5133. doi:10.1177/030751331009600119