Diferència entre les revisions de "Discussió:Llengües romàniques"
m Discussió:Llengües romances s'ha renomenat com Discussió:Llengües romàniques: L'expressió "llengües romances" és una castellanisme. En valencià l'adjectiu referent a eixes llengües és "romànic,-a, -cs, -ques". També existix la paraula |
Nova secció: →Classificació del valencià |
||
| (No es mostren 2 edicions intermiges d'2 usuaris) | |||
| Llínea 1: | Llínea 1: | ||
Tinc un problema, no puc pujar | Tinc un problema, no puc pujar l'image de les llengües romances d'Europa. M'apareix la maldita cartelleta gris i... ¿Que he de fer? --[[Usuari:Vixca Valencia|Vixca Valencia]] 18:24, 31 jul 2009 (UTC) | ||
: ¿Per qué el valencià apareix tant en el grup de llengües occitanorromàniques com en el grup mossàrap? --[[Usuari:Chabi|Chabi]] ([[Usuari Discussió:Chabi|discussió]]) 23:37, 4 gin 2015 (CET) | |||
== Classificació del valencià == | |||
Lo valencià apareix tant al grup de les llengües occitanes com al grup de les llengües mossàraps, això s'hauria de reparar, puix fa que l'artícul perga credibilitat. | |||