Diferència entre les revisions de "Miquel Pérez"
| Llínea 21: | Llínea 21: | ||
== Cites == | == Cites == | ||
En la dedicatòria de la traducció del llibre ''Imitacio de Iesuchrist'' de Kempis (Valéncia, 1491), Miquel Péreç escriu: | En la dedicatòria de la traducció del llibre ''Imitacio de Iesuchrist'' de Kempis (Valéncia, [[1491]]), Miquel Péreç escriu: | ||
{{Cita|''Lybre primer de mestre Johan gerson canceller de Paris de la imitacio de iesuchrist e del menyspreu de aquest mon miserable esplanat de lati en valenciana lengua per lo magnifich Miquel perez ciutada […] ... he yo traduit de lati en valenciana prosa.''}} | {{Cita|''Lybre primer de mestre Johan gerson canceller de Paris de la imitacio de iesuchrist e del menyspreu de aquest mon miserable esplanat de lati en valenciana lengua per lo magnifich Miquel perez ciutada […] ... he yo traduit de lati en valenciana prosa.''}} | ||
En la dedicatòria de ''La Vida de Sancta Catherina de Sena'' (Valéncia, 1499), de Miquel Péreç, es pot llegir al principi: | En la dedicatòria de ''La Vida de Sancta Catherina de Sena'' (Valéncia, [[1499]]), de Miquel Péreç, es pot llegir al principi: | ||
{{Cita|... trauir de lati en valenciana prosa...}} | {{Cita|... trauir de lati en valenciana prosa...}} | ||