Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Llínea 1: Llínea 1:
'''Che''' és una interjecció típica del [[Regne de Valéncia]], encara que també podem trobar-la en atres idiomes com l'[[espanyol]] o el [[portugués]] de [[Brasil]]. Els valencians l'amprem a fi d'expressar qualsevol tipo de sentiment. Se pot pronunciar ''ʧé'' o ''ʧέ'', encara que que tinga atres formes de pronunciació segons el poble o la zona dialectal.
'''Che''' és una interjecció típica del [[Regne de Valéncia]], encara que també podem trobar-la en atres idiomes com l'[[espanyol]] o el [[portugués]] de [[Brasil]]. Els valencians l'amprem a fi d'expressar qualsevol tipo de sentiment. Se pot pronunciar ''ʧé'' o ''ʧέ'', encara que que tinga atres formes de pronunciació segons el poble o la zona dialectal.


És amprada des de ben antic i la trobem escrita en diversos llocs com ''che'', encara que actualment, les normes ortogràfiques catalanistes de l'[[AVL]], l'escriga ''xe'' (fàcilment se pot confondre en la lletra [[x|xe]] ''she'')
És amprada des de ben antic i la trobem escrita en diversos llocs com ''che'', encara que actualment, les normes ortogràfiques catalanistes de l'[[AVL]], l'escriga ''xe'' (fàcilment se pot confondre en la lletra [[x|xe]] ''ʃe'')
 
També, en llocs de l'antiga Corona d'Aragó, aixina com en regions llimítrofes en el Regne de Valéncia com La Mancha o Múrcia, als natius valencians se'ls coneix com '''chés''', o si és una persona concreta ''un home '''che''''' o ''una dòna '''che'''''. També al Regne de Valéncia se li coneix, en els llocs citats adés, com '''La Terra del che'''.


[[Categoria:Gramàtica del valencià]]
[[Categoria:Gramàtica del valencià]]