Diferència entre les revisions de "Tonacatecuhtli"
Sin resumen de edición |
Sin resumen de edición |
||
| Llínea 6: | Llínea 6: | ||
Tonacatecuhtli va transformar a [[Chantico]] en [[gos]] per botar-se un dejuni menjant peix i pimentons torrats. És confòs a voltes en [[Ometecuhtli]] (del nàhuatl: Ometekwtli ‘senyor doble’‘ome, dos; tekwtli, senyor’). | Tonacatecuhtli va transformar a [[Chantico]] en [[gos]] per botar-se un dejuni menjant peix i pimentons torrats. És confòs a voltes en [[Ometecuhtli]] (del nàhuatl: Ometekwtli ‘senyor doble’‘ome, dos; tekwtli, senyor’). | ||
== Referències == | == Referències == | ||
* Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducción). México. ISBN 968-16-1029-6. | * Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducción). México. ISBN 968-16-1029-6. | ||