Diferència entre les revisions de "De la meua garbera"
Pàgina nova, en el contingut: «'''De la meua garbera''' és el títul d'un llibre de l'autor Josep Pasqual Tirado, publicat en l'any 1935. == Ficha del llibre == De la meua garber…» |
Sense resum d'edició |
||
| Llínea 3: | Llínea 3: | ||
== Ficha del llibre == | == Ficha del llibre == | ||
* Títul: ''De la meua garbera'' | |||
* Autor: [[Josep Pasqual Tirado]] | |||
* Lloc i any d'edició: ([[Castelló]], [[1935]]). | |||
* Editorial: [[Lo Rat Penat]]. | |||
* Idioma: [[Valencià]] | |||
* ISBN: ISBN 84-85104-15-3, ISBN 84-7580-269-9, ISBN 84-7822-181-6. De les diferents edicions. | |||
== Sinopsis == | |||
Josep Pasqual Tirado, escritor castellonenc, escrigué el llibre titulat ''De la meua garbera'' editat en l'any 1935. El llibre en qüestio s'edità tres anys despuix de les [[Normes de Castelló|Bases ortografiques de Castello o del 32]], son contalles castellonenques molt boniques i tractades en un llenguage d'aquell temps. | |||
En quan al llenguage crida l'atenció que Tirado utilisa, molt a sovint, l'autentic artícul neutre 'Lo', prohibit per la 'normalisacio' del valencià; les interrogants i les exclamacions s'obrin i es tanquen com el castellà igual que en la [[llengua valenciana]]; també utilisa paraules típiques valencianes com: 'puix', 'ab', etc...; noms tan valencians com: Nelo/a, Micalet, Vicenteta/Senteta, Lledó, etc... En canvi, n'hi han grafies que han patit 'les bases' canviant-se l'autentica 'Ch' valenciana per la X, com 'Xe', 'Xiquet', etc... | |||
== Notes == | |||
Josep Pasqual Tirado (Castelló de la Plana, 1884-1937), es també l'autor del llibre titulat ''[[Tombatossals]]'', que descriu la mitologia castellonenca. | |||
== Vore també == | |||
* [[Josep Pasqual Tirado]] | |||
* ''[[Tombatossals]]'' | |||