Diferència entre les revisions de "Accentuació de la llengua valenciana"
m Text reemplaça - ' dièresis ' a ' diéresis ' |
|||
| Llínea 3: | Llínea 3: | ||
==Canvis de l'accentuació des de 1980 per la RACV == | ==Canvis de l'accentuació des de 1980 per la RACV == | ||
===Normes en 1980=== | ===Normes en 1980=== | ||
La primera proposta de la [[Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] (RACV) que | La primera proposta de la [[Real Acadèmia de Cultura Valenciana]] (RACV) que es feu, consistia en accentuar totes les esdrúixoles, no accentuar-ne cap de plana i les agudes totes excepte els plurals, les acabades en -ar, -er, -ir, -or, -ur, i -ant, -ent, -int, -ont, -unt. També propon l’accent diacrític per als monosílaps segons l’orde de preferència verp, substantiu, pero a soles en el cas d’existir confusió en la frase. Estes normes causaven molta confusió en l'escritura. | ||
===Normes en 1982=== | ===Normes en 1982=== | ||
| Llínea 32: | Llínea 32: | ||
=====Exepcions de la dièresis===== | =====Exepcions de la dièresis===== | ||
*Les regles d’accentuació tenen pereferència sobre la dièresis: país, veí, pero no països, veïns. | *Les regles d’accentuació tenen pereferència sobre la dièresis: país, veí, pero no països, veïns. En les normes ortogràfiques de 1982 moltes paraules mantenien la diéresis, puix no s'usava l'accent, aixina paraules com país i veí s'escrivien païs i veï, obviament si es colocava accent també tenia preferència sobre la diéresis. | ||
*L’infinitiu, el gerundi, el futur i els condicional dels verps acabats en -air, - eir, -oir, -uir | *L’infinitiu, el gerundi, el futur i els condicional dels verps acabats en -air, - eir, -oir, -uir | ||