Anar al contingut

Diferència entre les revisions de "Thomas Rodd"

De L'Enciclopèdia, la wikipedia en valencià
Text reemplaça - 'Referencies' a 'Referències'
Sense resum d'edició
Llínea 1: Llínea 1:
'''Thomas Rodd''' ([[1763]][[1822]]) fon un antiquari i hispaniste [[Anglaterra|anglés]].
'''Thomas Rodd''' ([[1763]] - † [[1822]]) fon un antiquari i hispaniste [[Anglaterra|anglés]].


Traduí alguns romanços en vers [[anglés]]: ''Ancient Ballads From The Civil Wars Of Granada and The Twelve Peers Of France'' (London, [[1801]]).
Traduí alguns romanços en vers [[anglés]]: ''Ancient Ballads From The Civil Wars Of Granada and The Twelve Peers Of France'' (London, [[1801]]).
Llínea 12: Llínea 12:
{{Traduït de|es|Thomas Rodd}}
{{Traduït de|es|Thomas Rodd}}


[[Categoria:Biografies]]
[[Categoria:Llingüística]]
[[Categoria:Llingüística]]

Revisió de 09:41 1 feb 2024

Thomas Rodd (1763 - † 1822) fon un antiquari i hispaniste anglés.

Traduí alguns romanços en vers anglés: Ancient Ballads From The Civil Wars Of Granada and The Twelve Peers Of France (London, 1801).

Posteriorment publicà History Of Charles The Great And Orlant, Ascribed To Archbishop Turpin; Translated From The Latin In Spanheim's Lives Of Ecclesiatical Writers: Together With English Metrical Versions Of The Most Celebrated Ancient Spanish Ballads Rating To The Twelve Peers Of France Mentioned In Don Quixote (London: Printed For T. Rodd and T. Boosey, 1812); es tracta en est últim cas de la seua traducció de Damián López de Tortajada, Els dotze pars de França.

Enllaços externs

Referències