Diferència entre les revisions de "Bíblia Valenciana"

Sense resum d'edició
Llínea 49: Llínea 49:
== Documental ==
== Documental ==


El documental de ''La Bíblia Valenciana'' d'Enrique Pallás conte l'extraordinària història tant de l'impressió en Valéncia en [[1478]], com de la seua última i únic full que es conserva continguda en el llibre Anals de la [[Cartoixa de Portacoeli]] del pare [[Juan Bautista Civera]], actualment en la [[Hispanic Society of America]] de [[Nova York]]. En un colofó plagat de senyes, fon la primera bíblia en ser impresa en un idioma distint al llatí, el valencià. Una Bíblia llegendària en una història fòra de lo comuna.    
El documental de ''La Bíblia Valenciana'' d'Enrique Pallás conte l'extraordinària història tant de l'impressió en Valéncia en [[1478]], com de la seua última i únic full que es conserva continguda en el llibre Anals de la [[Cartoixa de Porta Coeli]] del pare [[Juan Bautista Civera]], actualment en la [[Hispanic Society of America]] de [[Nova York]]. En un colofó plagat de senyes, fon la primera bíblia en ser impresa en un idioma distint al llatí, el valencià. Una Bíblia llegendària en una història fòra de lo comuna.
 
 
== Bibliografia ==
== Bibliografia ==