Diferència entre les revisions de "Rafael Martí de Viciana"
| Llínea 23: | Llínea 23: | ||
==Obres== | ==Obres== | ||
* ''Crónica de la Ínclita y Coronada Ciudad de Valencia y de su Reyno'' ([[1566]]). | * ''Crónica de la Ínclita y Coronada Ciudad de Valencia y de su Reyno''([[1566]]). Publicat en el sigle XVI. Impres l´any 1574 per Joan Navarro i reeditat en [[1765]] per Salvador Faulí i en [[1877]] per Francisco Aguilar. | ||
Fon la seua obra principal, en la que invertí quarantahuit anys de la seua vida en una història general de la [[Ciutat i el Regne de Valéncia]], dividida en quatre llibres: | Fon la seua obra principal, en la que invertí quarantahuit anys de la seua vida en una història general de la [[Ciutat i el Regne de Valéncia]], dividida en quatre llibres: | ||
| Llínea 37: | Llínea 37: | ||
Tota l'obra fon primerament escrita en [[llengua valenciana]], pero en el context de castellanisació de les classes dirigents del Regne de Valéncia del sigle XVI, va decidir publicar-la finalment en castellà, seguint l'eixemple d'atres cronistes valencians coetàneus, com [[Beuter]], que també canviaren el valencià pel castellà. | Tota l'obra fon primerament escrita en [[llengua valenciana]], pero en el context de castellanisació de les classes dirigents del Regne de Valéncia del sigle XVI, va decidir publicar-la finalment en castellà, seguint l'eixemple d'atres cronistes valencians coetàneus, com [[Beuter]], que també canviaren el valencià pel castellà. | ||
* ''Libro de las alabanzas de las lenguas hebrea, griega, latina, castellana y valenciana'' ([[1574]]). | * ''Libro de las alabanzas de las lenguas hebrea, griega, latina, castellana y valenciana'' ([[1574]]). | ||
==Referències== | ==Referències== | ||