Edició de «H»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 1: Llínea 1:
[[Archiu:Latin H.svg|150px|miniaturadeimagen|Lletra H]]
+
La '''H''' és la octava [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i sexta de les [[consonant]]s. Només se conserva per tradició lliterària, puix no té sò. El seu nom en valencià és ''hac'', pero per castellanisme també es sol conéixer com a '''haig'''.  
La '''H''', '''h''' en minúscula, és l'octava [[lletra]] de l'[[alfabet valencià]] i sexta de les [[consonant]]s. Només se conserva per tradició lliterària, puix no té sò. El seu nom en [[valencià]] és '''hac''', pero per castellanisme també es sol conéixer com a '''haig'''.  
 
  
 
== Fonètica ==
 
== Fonètica ==
Actualment només se gasta per a paraules estrangeres en el sò /h/ o en paraules d'orige [[llatí]] que ya tenien esta grafia. Antigament també s'usava per a separar [[hiat|hiats]] (tra'''h'''idor, fa'''h'''ena...) i per a marcar el de /k/ a final de paraula (blanc'''h''', bosc'''h''', amic'''h''') inclús  en els seus plurals (Joc'''h'''s florals).
+
Actualment només se gasta per a paraules estrangeres en el sò /h/ o en paraules d'orige llatí que ya tenien esta grafia. Antigament també s'usava per a separar hiats (tra'''h'''idor, fa'''h'''ena...) i per a marcar el so de /k/ a final de paraula (blanc'''h''', bosc'''h''', amic'''h''') fins i tot en els seus plurals (Joc'''h'''s florals).
  
 
== Ortografia ==
 
== Ortografia ==
Llínea 9: Llínea 8:
 
* En principi i mig de paraula, en les que sent etimològica s’ha conservat per l’us: herba, hui, hivern.
 
* En principi i mig de paraula, en les que sent etimològica s’ha conservat per l’us: herba, hui, hivern.
 
* No l’escriurem en aquelles paraules que a pesar del seu orige etimològic s’han escrit aixina des d’un principi: avorrir.
 
* No l’escriurem en aquelles paraules que a pesar del seu orige etimològic s’han escrit aixina des d’un principi: avorrir.
== Vore també==
 
*[[Alfabet valencià]]
 
*[[Dígraf]]
 
 
 
== Referències ==
 
== Referències ==
 
{{referències}}
 
{{referències}}
  
== Enllaços externs ==
+
[[Categoria:Lletres de l'alfabet llatí]]
{{DGLV|H}}
 
{{Commonscat|H}}
 
 
 
[[Categoria:Llingüística]]
 
[[Categoria:Valencià]]
 
[[Categoria:Gramàtica del valencià]]
 
[[Categoria:Lletres de l'alfabet valencià]]
 

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!

Plantilles usades en esta pàgina: