Edició de «Principat d'Andorra»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 271: Llínea 271:
 
La llengua pròpia, nacional i oficial d'Andorra és el [[català]]. La realitat llingüistica d'Andorra és el resultat de la gran transformació demogràfica que ha vivit el país des de la segona mitat del [[sigle XX]]: en [[1940]] les persones estrangeres residents en el país representaven a soles el 17%; en [[1989]] representaven el 75,7/ -màxim històric- i en [[2007]] són alrededor del 65%. Degut ad este fenomen, a pesar de que el català és la llengua oficial, l'[[espanyol]] i el [[francés]] són llengües d'us significativament.
 
La llengua pròpia, nacional i oficial d'Andorra és el [[català]]. La realitat llingüistica d'Andorra és el resultat de la gran transformació demogràfica que ha vivit el país des de la segona mitat del [[sigle XX]]: en [[1940]] les persones estrangeres residents en el país representaven a soles el 17%; en [[1989]] representaven el 75,7/ -màxim històric- i en [[2007]] són alrededor del 65%. Degut ad este fenomen, a pesar de que el català és la llengua oficial, l'[[espanyol]] i el [[francés]] són llengües d'us significativament.
  
Segon l'estudi sociollingüistic de [[2004]], del "Servei de Política Lingüística d'Andorra" (Servici de Politica Llingüistica d'Andorra), el [[llengua catalana|catala]] és la llengua materna del 49,4% de la població de nacionalitat andorrana, pero a soles el 29,9% de la població total. Per el contrari, el [[llengua espanyola|espanyol]] és la llengua materna més extesa entre la població del Principat. A pesar del creiximent de la població de nacionalitats andorrana i portuguesa, el 43,4% declarà que l'espanyol és la seua llengua materna. El estudi mostra en els últims anys s'ha produit un deterioro de la posició de la [[llengua catalana]] cap al rest de les llengües que se parlen, la qual ha anat a favor de l'espanyol.
+
Segon l'estudi sociollingüistic de [[2004]], del "Servei de Política Lingüística d'Andorra" (Servici de Politica Llingüistica d'Andorra), el [[llengua catalana|catala]] és la llengua materna del 49,4% de la població de nacionalitat andorrana, pero a soles el 29,9% de la població total. Per el contrari, el [[llengua espanyola|espanyol]] és la llengua materna més extesa entre la població del Principat. A pesar del creiximent de la població de nacionalitats andorrana i portuguesa, el 43,4% declarà que l'espanyol és la seua llengua materna. El estudi mostra en els últims anys se ha produit un deterioro de la posició de la [[llengua catalana]] cap al rest de les llengües que se parlen, la qual ha anat a favor de l'espanyol.
  
 
En quant a la alfabetisació, el 100% dels andorrans saben llegir i escriure. El [[castellà]] és la llengua que ocupa el primer lloc en respecte a la proporció de la població que va dependre a llegir i escriure, seguida del francés, i en tercer lloc el català.
 
En quant a la alfabetisació, el 100% dels andorrans saben llegir i escriure. El [[castellà]] és la llengua que ocupa el primer lloc en respecte a la proporció de la població que va dependre a llegir i escriure, seguida del francés, i en tercer lloc el català.

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!