Canvis

1581 bytes afegits ,  24 abril
Llínea 1: Llínea 1: −
[[Image:portir.jpg|thumb|right|400px|Portasa del llibre '''Tirant lo Blanch''' de [[Joanot Martorell]], publicat en [[1490]].]]
+
[[Image:portir.jpg|thumb|250px|Portada del llibre '''Tirant lo Blanch''' de [[Joanot Martorell]], publicat en [[1490]]]]
'''Tirant lo Blanch''' és l'obra més important de l'escritor valencià [[Joanot Martorell]] i està considerada com la millor novela en [[llengua valenciana]]. Fon escrita entre [[1460]] i [[1464]] i publicada en [[Valéncia]] en l'any [[1490]], més tart reimpresa en Barcelona l'any [[1497]]. Durant el [[sigle XVI]] fon traduïda al castellà (''Tirante el Blanco'', [[1511]]) i a l'italià (''Tirante il Bianco'', [[1538]]); més tart al francés (''Tirant le Blanc'', [[1737]]) i modernament a l'anglés (Nomenat també Tirant lo Blanch [[1984]]) i a moltes atres llengües.
     −
L'obra narra les aventures del cavaller Tirant, dit ''lo Blanch'', el primer héroe de ficció de "carn i ossos" d'una novela en tota la lliteratura universal. Tots els seus personages són quotidians, en sentiments i defectes. L'obra pot vore's com la suma de moltes noveles en més o manco entitat propia, estructurades pel protagoniste, per una llengua comú i per una visió totalisadora del món. Es pot parlar, llavors, d'un cert fragmentarisme estructural que no afecta el sentit unitari de la novela. Ademés, '''Tirant''' supon un trencament respecte a la narrativa anterior. En efecte, supon l'abandonament casi definitiu dels ideals migevals (religió, cavalleria) i l'apropiació ràpida dels ideals burguesos (plaer, raó, humor) per lo qual no podem considerar a '''Tirant lo Blanch''' com un llibre de cavalleries convencional.
+
[[Archiu:Tirant7.jpg|thumb|250px|Tiran lo Blanch]]
 +
 
 +
'''Tirant lo Blanch''' és l'obra més important de l'escritor valencià [[Joanot Martorell]] i està considerada com la millor novela en [[llengua valenciana]].
 +
 
 +
== Història ==
 +
 
 +
L'obra Tirant lo Blanch fon escrita entre els anys [[1460]] i [[1464]] i publicada en [[Valéncia]] en l'any [[1490]], més tart reimpresa en Barcelona l'any [[1497]]. Durant el [[sigle XVI]] fon traduïda al castellà (''Tirante el Blanco'', [[1511]]) i a l'italià (''Tirante il Bianco'', [[1538]]); més tart al francés (''Tirant le Blanc'', [[1737]]) i modernament a l'anglés (Nomenat també Tirant lo Blanch [[1984]]) i a moltes atres llengües.
 +
 
 +
== Descripció ==
 +
 
 +
L'obra narra les aventures del cavaller Tirant, dit ''lo Blanch'', el primer héroe de ficció de "carn i ossos" d'una novela en tota la lliteratura universal. Tots els seus personages són quotidians, en sentiments i defectes. L'obra pot vore's com la suma de moltes noveles en més o manco entitat pròpia, estructurades pel protagoniste, per una llengua comú i per una visió totalisadora del món. Es pot parlar, llavors, d'un cert fragmentarisme estructural que no afecta el sentit unitari de la novela. Ademés, '''Tirant''' supon un trencament respecte a la narrativa anterior. En efecte, supon l'abandonament casi definitiu dels ideals migevals (religió, cavalleria) i l'apropiació ràpida dels ideals burguesos (plaer, raó, humor) per lo qual no podem considerar a '''Tirant lo Blanch''' com un llibre de cavalleries convencional.
    
Tirant lo Blanch té un pont entre l'[[Edat Mija]] i el [[Renaiximent]], puix en les seues pàgines la tradició cavalleresca de la novela d'aventures, en la seua desmesura anecdòtica i lo rudimentari de la construcció, se refina i enriquix en estils formals, humor i ironies que anuncien ya la gran lliteratura narrativa del sigle d'or castellà, i molt especialment a [[Miguel de Cervantes Saavedra|Cervantes]], llector aprofitat de [[Joanot Martorell]], a qui homenajà en el [[En Quixot|Quixot]] salvant a la seua novela de la cremació inquisitorial i calificant-la de ''el millor llibre del món''.
 
Tirant lo Blanch té un pont entre l'[[Edat Mija]] i el [[Renaiximent]], puix en les seues pàgines la tradició cavalleresca de la novela d'aventures, en la seua desmesura anecdòtica i lo rudimentari de la construcció, se refina i enriquix en estils formals, humor i ironies que anuncien ya la gran lliteratura narrativa del sigle d'or castellà, i molt especialment a [[Miguel de Cervantes Saavedra|Cervantes]], llector aprofitat de [[Joanot Martorell]], a qui homenajà en el [[En Quixot|Quixot]] salvant a la seua novela de la cremació inquisitorial i calificant-la de ''el millor llibre del món''.
   −
El Tirant lo Blanch es u dels llibres més importants de la lliteratura universal i la primera novela cavalleresca impresa, anterior a la novela ''Amadís de Gaula''.
+
== Primera novela cavalleresca impresa ==
 +
 
 +
El Tirant lo Blanch es u dels llibres més importants de la lliteratura universal i la primera novela cavalleresca impresa, anterior a la novela ''Amadís de Gaula''. És la primera novela de cavalleries moderna, es diu que dita obra va servir d'inspiració a [[Miguel de Cervantes]] per a poder elaborar la seua gran obra ''[[Don Quijote de la Mancha]]''.
    
Els eixemplars de l'edició original de l'any 1490 es troben en la [[Biblioteca Universitària de Valéncia]], en la [[British Library de Londres]] i en la [[Hispanic Society of America]] de [[Nova York]].
 
Els eixemplars de l'edició original de l'any 1490 es troben en la [[Biblioteca Universitària de Valéncia]], en la [[British Library de Londres]] i en la [[Hispanic Society of America]] de [[Nova York]].
 +
 +
== Obra mestra ==
 +
 +
El llibre Tirant lo Blanch és l'obra més famosa que ha donat la lliteratura valenciana, està considerada la primera novela moderna de l'història i, sense dubte, es tracta d'una de les obres més influents de l'[[Edat Mija|Edat Mija europea]].
    
== Cites ==
 
== Cites ==
Llínea 17: Llínea 32:     
{{Cita|''[...] libre apellat Tirant lo blanch [...]''|En el Colofó del Tirant lo Blanch. En un principi atribuït a [[Martí Joan de Galba]], en la quarta i última part del Tirant lo Blanch degut a la mort de Martorell}}
 
{{Cita|''[...] libre apellat Tirant lo blanch [...]''|En el Colofó del Tirant lo Blanch. En un principi atribuït a [[Martí Joan de Galba]], en la quarta i última part del Tirant lo Blanch degut a la mort de Martorell}}
 +
 +
{{Cita|''[[Joanot Martorell|JOANOT MARTORELL]]. La obra principal del gran escritor de Gandía del siglo XV, es su novela "[[Tirant lo Blanch]]" (Al que el propio [[Miguel de Cervantes|Cervantes]] salva de la quema en su [[Don Quijote de la Mancha|Quijote]]); y su lectura le hace decir a [[Marcelino Menéndez Pelayo|Menéndez y Pelayo]]:''
 +
 +
'''... La muy sabrosa aunque demasiado larga y demasiado libre historia valenciana de Tirant lo Blanch, que es uno de los mejores libros de caballerías que se han escrito en el mundo, para mí el primero de todos después de [[Amadís de Gaula|Amadís]], aunque en género muy diverso'.''
 +
 +
''En su "Tirant lo Blanch" Martorell escribe'', 'en vulgar valenciana, per ço que la nacio d'on jo soc natural se'n puixa alegrar e molt ajudar....'.|'Breu historia de la Llengua Valenciana', recopilació feta per Francesc Moreno, 1995}}
    
== Vore també ==
 
== Vore també ==
Llínea 24: Llínea 45:  
== Bibliografia ==
 
== Bibliografia ==
   −
*"Tirant lo Blanch (I) i (II)" de Joanot Martorell. Colecció Clàssics Valencians, número. 20. Edició de Josep Pujalt i Alicia Palazón. Editorial [[L'Oronella]].
+
* ''Tirant lo Blanch'' (Volum I) i (Volum II) de Joanot Martorell. Colecció Clàssics Valencians, número. 20. Edició de Josep Pujalt i Alicia Palazón. Editorial [[L'Oronella]].
*"Guillem de Varoich" de Joanot Martorell. Colecció Clàssics Valencians, número 6. Edició d'Alicia Palazón. Editorial [[L'Oronella]].
+
* ''Guillem de Varoich'' de Joanot Martorell. Colecció Clàssics Valencians, número 6. Edició d'Alicia Palazón. Editorial [[L'Oronella]].
 
  −
 
      
== Enllaços Externs ==
 
== Enllaços Externs ==
   −
*[http://www.lasprovincias.es/culturas/puedes-imprimir-tirant-20180214002323-ntvo_amp.html?__twitter_impression=true Mostra de Tiran Lo Blanch a on es pot imprimir la pàgina inicial]
+
*[http://www.lasprovincias.es/culturas/puedes-imprimir-tirant-20180214002323-ntvo_amp.html?__twitter_impression=true Mostra de Tirant Lo Blanch a on es pot imprimir la pàgina inicial]
 
*[http://www.ivitra.ua.es/admin/pdfs/obres/hauf_tirant_t.pdf?PHPSESSID=75a8703ce07d174fee3169fbfaddbf88 Tirant lo Blanch, transcrit]
 
*[http://www.ivitra.ua.es/admin/pdfs/obres/hauf_tirant_t.pdf?PHPSESSID=75a8703ce07d174fee3169fbfaddbf88 Tirant lo Blanch, transcrit]
 
*[http://www.lluisvives.com/servlet/SirveObras/jlv/02473862189158473088968/p0000001.htm#I_1_ "Tirante el Blanco" como reelaboración e interpretación del "Tirant" de Martorell y como sugestión para el "Don Quijote" de Cervantes, per Giuseppe Grilli]
 
*[http://www.lluisvives.com/servlet/SirveObras/jlv/02473862189158473088968/p0000001.htm#I_1_ "Tirante el Blanco" como reelaboración e interpretación del "Tirant" de Martorell y como sugestión para el "Don Quijote" de Cervantes, per Giuseppe Grilli]
Llínea 37: Llínea 56:  
*[http://www.culturavalenciana.es/llengua/el-tirant-lo-blanch-la-primera-novela-moderna-del-mon/ El Tirant Lo Blanch, la primera novela moderna del món - Joan Ignaci Culla - Cultura Valenciana]  
 
*[http://www.culturavalenciana.es/llengua/el-tirant-lo-blanch-la-primera-novela-moderna-del-mon/ El Tirant Lo Blanch, la primera novela moderna del món - Joan Ignaci Culla - Cultura Valenciana]  
    +
[[Categoria:Bibliografia]]
 +
[[Categoria:Llibres]]
 
[[Categoria:Lliteratura]]
 
[[Categoria:Lliteratura]]
 
[[Categoria:Lliteratura valenciana]]
 
[[Categoria:Lliteratura valenciana]]
 
[[Categoria:Novela]]
 
[[Categoria:Novela]]
 
[[Categoria:Sigle d'Or de la Llengua Valenciana]]
 
[[Categoria:Sigle d'Or de la Llengua Valenciana]]
 +
[[Categoria:Valencià]]
23 007

edicions