Llínea 1: |
Llínea 1: |
− | [[Image:Pulles.jpg|thumb|300px|Portada del llibre "Pulles del Cabanyal", en refranys valencians del barri d'[[El Cabanyal]] de [[Valéncia]], 2019.]] | + | [[Image:Pulles.jpg|thumb|300px|Portada del llibre ''[[Pulles del Cabanyal]]'', en refranys valencians del barri d'[[El Cabanyal]] de [[Valéncia]], 2019.]] |
− | Este artícul pretén arreplegar els '''refranys valencians''' i frases fetes en [[Idioma valencià|valencià]], en una llista. Si voleu una explicació d'algú [[refrany]], seleccioneu el refrany corresponent. | + | Este artícul pretén arreplegar els '''refranys valencians''' i frases fetes en [[Idioma valencià|valencià]], en una llista. Si voleu una explicació d'algun [[refrany]], seleccioneu el refrany corresponent. |
| | | |
| ==¡== | | ==¡== |
Llínea 6: |
Llínea 6: |
| * [[¡ “Ma” que té collons la cosa !]] | | * [[¡ “Ma” que té collons la cosa !]] |
| * [[¡ … I lo que te rondaré morena… !]] | | * [[¡ … I lo que te rondaré morena… !]] |
| + | * [[¡ A bona hora ixqué el sol !]] |
| * [[¡ A quin sant ! ¡ Clar que no !]] | | * [[¡ A quin sant ! ¡ Clar que no !]] |
| * [[¡ Afanyat, al final t'agafarà el bou !]] | | * [[¡ Afanyat, al final t'agafarà el bou !]] |
Llínea 14: |
Llínea 15: |
| * [[¡ Chica, que hi ha roba estesa !]] | | * [[¡ Chica, que hi ha roba estesa !]] |
| * [[¡ Este/a chiquet/a és un trenca braços !]] | | * [[¡ Este/a chiquet/a és un trenca braços !]] |
| + | * [[¡ Te vullc més que a un bon cagar !]] |
| * [[¡ I “dale”, torna-li la trompa al chic !]] | | * [[¡ I “dale”, torna-li la trompa al chic !]] |
| * [[¡ La figa de ta germana !]] | | * [[¡ La figa de ta germana !]] |
Llínea 51: |
Llínea 53: |
| * [[A la dona i a la cabra, corda llarga]] | | * [[A la dona i a la cabra, corda llarga]] |
| * [[A la fira no vages si no tens diners, que voràs moltes coses i no compraràs res]] | | * [[A la fira no vages si no tens diners, que voràs moltes coses i no compraràs res]] |
| + | * A la mar que te'n vages no passes pena, deixa'm farina i oli, diners i llenya |
| * [[A la primera cullerada, mosca]] | | * [[A la primera cullerada, mosca]] |
| * [[A la taula i al llit, al primer crit]] | | * [[A la taula i al llit, al primer crit]] |
| * [[A la tercera, va la vençuda]] | | * [[A la tercera, va la vençuda]] |
| * [[A la vora del riu no faces niu]] | | * [[A la vora del riu no faces niu]] |
| + | * A l'hivern, el millor amic és un bon abric |
| * [[A mal d'orella, llet de femella]] | | * [[A mal d'orella, llet de femella]] |
| * [[A Nadal creix el dia un pas de pardal]] | | * [[A Nadal creix el dia un pas de pardal]] |
Llínea 63: |
Llínea 67: |
| * [[A on hi ha patró, no manen mariners]] | | * [[A on hi ha patró, no manen mariners]] |
| * [[A on no hi ha sanc, no es poden fer botifarres]] | | * [[A on no hi ha sanc, no es poden fer botifarres]] |
| + | * A on no hi han soques, no hi han bajoques |
| * [[A on tingues el niu, no poses el piu]] | | * [[A on tingues el niu, no poses el piu]] |
| * [[A on va la corda, va el poal]] | | * [[A on va la corda, va el poal]] |
Llínea 109: |
Llínea 114: |
| * [[Be està lo que be acaba]] | | * [[Be està lo que be acaba]] |
| * [[Bellea i flors de maig, en un dia me'n vaig]] | | * [[Bellea i flors de maig, en un dia me'n vaig]] |
| + | * Benvingut siga qui a sa casa ve |
| + | * Bon pa, bon vi, bona taula i bona brasa, és senyal de bona casa |
| * [[Bon vent i barca nova]] | | * [[Bon vent i barca nova]] |
| * [[Bufar en caldo gelat]] | | * [[Bufar en caldo gelat]] |
Llínea 116: |
Llínea 123: |
| * [[Cada casa és un món]] | | * [[Cada casa és un món]] |
| * [[Cada cosa al seu temps]] | | * [[Cada cosa al seu temps]] |
| + | * Casa cosa al seu temps, com les figues a l'agost |
| * [[Cada dia no és Nadal]] | | * [[Cada dia no és Nadal]] |
| * [[Cada olleta té la seua tapadoreta]] | | * [[Cada olleta té la seua tapadoreta]] |
Llínea 140: |
Llínea 148: |
| * [[Comprar barat és comprar dos voltes]] | | * [[Comprar barat és comprar dos voltes]] |
| * [[Confia en Deu, pero corre]] | | * [[Confia en Deu, pero corre]] |
| + | * Córrer més que una llebre |
| * [[Cria corps i et trauran els ulls]] | | * [[Cria corps i et trauran els ulls]] |
| * [[Criada nova, perol trencat]] | | * [[Criada nova, perol trencat]] |
Llínea 145: |
Llínea 154: |
| | | |
| == D == | | == D == |
| + | * D'a on manco ho esperes, ix la llebre |
| * [[D'a on no hi ha no es pot traure]] | | * [[D'a on no hi ha no es pot traure]] |
| * [[D'ací a cent anys, tots pelats]] | | * [[D'ací a cent anys, tots pelats]] |
| * [[D'ilusions també es viu]] | | * [[D'ilusions també es viu]] |
| * [[Darrere de l'u ve el dos]] | | * [[Darrere de l'u ve el dos]] |
| + | * Darrere del meló, vi a montó; i si és d'Alger en picher |
| * [[De chicotet se cria l'arbre dret]] | | * [[De chicotet se cria l'arbre dret]] |
| * [[De desagraïts, l'infern està ple]] | | * [[De desagraïts, l'infern està ple]] |
Llínea 167: |
Llínea 178: |
| * [[De tal pare, tal fill]] | | * [[De tal pare, tal fill]] |
| * [[De tot hi ha en la vinya del Senyor]] | | * [[De tot hi ha en la vinya del Senyor]] |
| + | * De Tots Sants a l'Advent, molta pluja i poc vent |
| * [[De treballar, ningú es fa ric]] | | * [[De treballar, ningú es fa ric]] |
| * [[De visita, tots som bons]] | | * [[De visita, tots som bons]] |
| + | * [[Decembre mullat i giner ben gelat]] |
| * [[Deixar córrer el carro]] | | * [[Deixar córrer el carro]] |
| * [[Deixa't estar, no te sofoques que no arribarà la sanc al riu]] | | * [[Deixa't estar, no te sofoques que no arribarà la sanc al riu]] |
Llínea 183: |
Llínea 196: |
| * [[Dins del mal, el be]] | | * [[Dins del mal, el be]] |
| * [[Dona balconera, gossa i malfaenera]] | | * [[Dona balconera, gossa i malfaenera]] |
| + | * Donar gat per llebre |
| * [[Dos camises té Joan, una que li han de fer i una que li faran]] | | * [[Dos camises té Joan, una que li han de fer i una que li faran]] |
| * [[Dos dones i un pato, mercat]] | | * [[Dos dones i un pato, mercat]] |
Llínea 205: |
Llínea 219: |
| * [[Eixir del foc i caure en les brases]] | | * [[Eixir del foc i caure en les brases]] |
| * [[El braç, al pit; i la cama, al llit]] | | * [[El braç, al pit; i la cama, al llit]] |
| + | * El burro mal esquilat, als huit dies igualat |
| * [[El burro sempre va davant]] | | * [[El burro sempre va davant]] |
| * [[El casat, casa vol]] | | * [[El casat, casa vol]] |
Llínea 224: |
Llínea 239: |
| * [[El porc més roí es menja sempre la millor bellota]] | | * [[El porc més roí es menja sempre la millor bellota]] |
| * [[El que a pressa viu, a pressa mor]] | | * [[El que a pressa viu, a pressa mor]] |
| + | * El que cull l'oliva abans del Nadal se deixe l'oli al bancal |
| * [[El que espera, es desespera]] | | * [[El que espera, es desespera]] |
| * [[El que juga per necessitat, pert per obligació]] | | * [[El que juga per necessitat, pert per obligació]] |
Llínea 243: |
Llínea 259: |
| * [[El que va en un coixo, a l'any coixo i mig]] | | * [[El que va en un coixo, a l'any coixo i mig]] |
| * [[El que val, val]] | | * [[El que val, val]] |
| + | * [[El qui no té cap, cames]] |
| + | * El qui té fam, ensomia en rollos |
| * [[El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat]] | | * [[El ratolí que només coneix un forat, pronte és atrapat]] |
| * [[El saber no ocupa lloc]] | | * [[El saber no ocupa lloc]] |
Llínea 292: |
Llínea 310: |
| * [[Fa més el que vol que el que pot]] | | * [[Fa més el que vol que el que pot]] |
| * [[Faena de dos, merda de gos]] | | * [[Faena de dos, merda de gos]] |
| + | * Faena feta fa goig. |
| * [[Faena feta no corre pressa]] | | * [[Faena feta no corre pressa]] |
| * [[Fent-se el tòfol te fotrà]] | | * [[Fent-se el tòfol te fotrà]] |
Llínea 316: |
Llínea 335: |
| * [[Gallina vella, fa bon caldo]] | | * [[Gallina vella, fa bon caldo]] |
| * [[Gat escaldat d'aigua freda fuig]] | | * [[Gat escaldat d'aigua freda fuig]] |
| + | * [[Giner gelà a sa mare en lo llavaner]] |
| * [[Gos que lladra, no mossega]] | | * [[Gos que lladra, no mossega]] |
| | | |
Llínea 321: |
Llínea 341: |
| * [[Hi ha més dies que llonganices, i més hores que botifarres]] | | * [[Hi ha més dies que llonganices, i més hores que botifarres]] |
| * [[Home de molts oficis, pocs beneficis]] | | * [[Home de molts oficis, pocs beneficis]] |
| + | * Home parat, no fa guerra |
| * [[Home pobre no pot criar gos]] | | * [[Home pobre no pot criar gos]] |
| * [[Home previngut val per dos]] | | * [[Home previngut val per dos]] |
| * [[Home roig i gos pelut, abans mort que conegut]] | | * [[Home roig i gos pelut, abans mort que conegut]] |
| + | * Hui, farem peixet i la cueta per al gatet |
| * [[Hui per mi, demà per tu]] | | * [[Hui per mi, demà per tu]] |
| | | |
Llínea 371: |
Llínea 393: |
| * [[La que no és bonica als quinze anys, que no espere ser-ho mai]] | | * [[La que no és bonica als quinze anys, que no espere ser-ho mai]] |
| * [[La roba bruta s'ha de rentar en casa]] | | * [[La roba bruta s'ha de rentar en casa]] |
| + | * La roba de Nadal s'eixuga al fumeral. |
| + | * La vergonya cria ronya |
| * [[Les apariències engañen]] | | * [[Les apariències engañen]] |
| * [[Les armes de fòc, el dimoni les carrega i el dimoni les dispara]] | | * [[Les armes de fòc, el dimoni les carrega i el dimoni les dispara]] |
Llínea 380: |
Llínea 404: |
| * [[Les desgràcies, mai vanen soles]] | | * [[Les desgràcies, mai vanen soles]] |
| * [[Les granotes es crien, en l'aigua]] | | * [[Les granotes es crien, en l'aigua]] |
| + | * Les manies no les curen els meges |
| * [[Les mones de Tetuan, lo que veuen fer fan]] | | * [[Les mones de Tetuan, lo que veuen fer fan]] |
| * [[Les mosques van a la mel]] | | * [[Les mosques van a la mel]] |
Llínea 404: |
Llínea 429: |
| * [[Mal dilluns, mala semana]] | | * [[Mal dilluns, mala semana]] |
| * [[Mala bomba t'arreplegue]] | | * [[Mala bomba t'arreplegue]] |
| + | * Massa és mal |
| * [[Me dus com a cagalló per séquia]] | | * [[Me dus com a cagalló per séquia]] |
| * [[Mentira. ¿ Mentira ?, agarra un cagalló i estira]] | | * [[Mentira. ¿ Mentira ?, agarra un cagalló i estira]] |
Llínea 456: |
Llínea 482: |
| | | |
| == O == | | == O == |
| + | |
| + | * [[Octubre finit, mor la mosca i el mosquit]]. |
| * [[Olla vella, bony o forat]] | | * [[Olla vella, bony o forat]] |
| * [[Ovella de molts, el llop se la menja]] | | * [[Ovella de molts, el llop se la menja]] |
Llínea 483: |
Llínea 511: |
| * [[Per Nadal, tots els animals al corral]] | | * [[Per Nadal, tots els animals al corral]] |
| * [[Per Sant Andreu, aigua o neu]] | | * [[Per Sant Andreu, aigua o neu]] |
| + | * Per Sant Blai, sembra el teu all |
| * [[Per Sant Blai, una hora per dalt i una hora per baix]] | | * [[Per Sant Blai, una hora per dalt i una hora per baix]] |
| * [[Per Sant Joan, bacores, verdes o madures, pero segures]] | | * [[Per Sant Joan, bacores, verdes o madures, pero segures]] |
Llínea 489: |
Llínea 518: |
| * [[Per Sant Maties, ya són llarcs els dies]] | | * [[Per Sant Maties, ya són llarcs els dies]] |
| * [[Per Sant Narcís, cada mosca en val sis]] | | * [[Per Sant Narcís, cada mosca en val sis]] |
| + | * [[A Santa Llúcia, un pas de puça|Per Santa Llúcia, allarga el dia un pas de puça]] |
| * [[Per Tots Sants, amaga el ventall i trau els guants]] | | * [[Per Tots Sants, amaga el ventall i trau els guants]] |
| * [[Ploreu, chiquets, que pardalets tindreu]] | | * [[Ploreu, chiquets, que pardalets tindreu]] |
Llínea 551: |
Llínea 581: |
| * [[Qui no sembra, espigola]] | | * [[Qui no sembra, espigola]] |
| * [[Qui no sembra, no cull]] | | * [[Qui no sembra, no cull]] |
| + | * Qui no té cap, cames. |
| * [[Qui no té cap, que tinga cames]] | | * [[Qui no té cap, que tinga cames]] |
| * [[Qui no té faena, se la busca]] | | * [[Qui no té faena, se la busca]] |
Llínea 556: |
Llínea 587: |
| * [[Qui no vullga pols, que no vaja a l'era]] | | * [[Qui no vullga pols, que no vaja a l'era]] |
| * [[Qui peixet vullga menjar, el culet s'ha de banyar]] | | * [[Qui peixet vullga menjar, el culet s'ha de banyar]] |
| + | * Qui pert els seus orígens, pert la seua identitat |
| * [[Qui s'ajunta en un coixo, al cap de l'any coixo i mig]] | | * [[Qui s'ajunta en un coixo, al cap de l'any coixo i mig]] |
| * [[Qui s'arrima a bon arbre, té bona ombra]] | | * [[Qui s'arrima a bon arbre, té bona ombra]] |
Llínea 576: |
Llínea 608: |
| | | |
| == S == | | == S == |
| + | |
| * [[S'agafen més mosques en mel que en vinagre]] | | * [[S'agafen més mosques en mel que en vinagre]] |
| * [[S'atrapa abans a un mentirós que a un coixo]] | | * [[S'atrapa abans a un mentirós que a un coixo]] |
Llínea 582: |
Llínea 615: |
| * [[Sant Joan, el dia més gran]] | | * [[Sant Joan, el dia més gran]] |
| * [[Sant Roc, als quinze anys digué: albercoc]] | | * [[Sant Roc, als quinze anys digué: albercoc]] |
| + | * Santa Llúcia et conserve la vista |
| * [[Sarna en gust, no pica]] | | * [[Sarna en gust, no pica]] |
| * [[Secrets en reunió, és de mala educació]] | | * [[Secrets en reunió, és de mala educació]] |
Llínea 589: |
Llínea 623: |
| * [[Sempre plou quan no hi ha escola]] | | * [[Sempre plou quan no hi ha escola]] |
| * [[Sempre plou sobre mullat]] | | * [[Sempre plou sobre mullat]] |
| + | * Ser molts gats per a la llebre |
| * [[Si bons raïms vols menjar, en setembre la vinya has de podar]] | | * [[Si bons raïms vols menjar, en setembre la vinya has de podar]] |
| * [[Si el món fora un ou, se'l beuria]] | | * [[Si el món fora un ou, se'l beuria]] |
| * [[Si la Candelària plora, l'hivern fora i si riu ni hivern ni estiu]] | | * [[Si la Candelària plora, l'hivern fora i si riu ni hivern ni estiu]] |
| + | * Si la Candelària plora, l'hivern està fòra |
| * [[Si la Candelària plora, l'hivern està fora, si no plora, ni dins ni fora]] | | * [[Si la Candelària plora, l'hivern està fora, si no plora, ni dins ni fora]] |
| * [[Si l'enveja fora tinya, quants de tinyosos hi hauria]] | | * [[Si l'enveja fora tinya, quants de tinyosos hi hauria]] |
Llínea 605: |
Llínea 641: |
| | | |
| == T == | | == T == |
| + | * [[T'ha bufat o t'ha fet aire]] |
| * [[Tal faràs, tal trobaràs]] | | * [[Tal faràs, tal trobaràs]] |
| * [[Tant tens, tant vals]] | | * [[Tant tens, tant vals]] |
Llínea 610: |
Llínea 647: |
| * [[Té més merda que un pal de galliner]] | | * [[Té més merda que un pal de galliner]] |
| * [[Té més tecles que un piano]] | | * [[Té més tecles que un piano]] |
| + | * Temps per vindre, futur |
| * [[Tinc faena “pa” donar, vendre i regalar]] | | * [[Tinc faena “pa” donar, vendre i regalar]] |
| * [[Tota pedra fa paret]] | | * [[Tota pedra fa paret]] |
Llínea 632: |
Llínea 670: |
| | | |
| == V == | | == V == |
| + | * Vaig a dirte-ho i no t'ho dic, qui no té pancha no té melic |
| + | * Val més perdre que més perdre |
| * [[Val més estar a soles que mal acompanyat]] | | * [[Val més estar a soles que mal acompanyat]] |
| * [[Val més previndre que curar]] | | * [[Val més previndre que curar]] |
Llínea 654: |
Llínea 694: |
| == Bibliografia == | | == Bibliografia == |
| | | |
− | * ''Tratat de adages y refranys valencians y practica pera escriure ab perfecció la lengua valenciana'' (1736) de [[Carles Ros]]. | + | * [[Carles Ros|Ros, Carles]]. ''Tratat de adages y refranys valencians y practica pera escriure ab perfecció la lengua valenciana'' ([[1736]]) |
− | * ''Rondalla de rondalles'' (1769) de [[Lluís Galiana|Galiana]].
| + | * [[Lluís Galiana|Fra Lluís Galiana]]. ''Rondalla de rondalles'' ([[1769]]) |
− | * ''El refraner valenciá'' de Estanislao Alberola ([[1928]]).
| + | * [[Estanislao Alberola Serra|Alberola Serra, Estanislao]] i [[Manuel Peris Fuentes|Peris Fuentes, Manuel]]. ''El refraner valenciá'' ([[1928]]) |
− | * ''En Trellat y Sao'' de [[Joan Benet]]. | + | * [[Joan Benet|Benet, Joan]]. ''En trellat i en saó (El refraner valencià)'' ([[2009]]) |
− | * ''[[Pulles del Cabanyal]]'', de [[Vicenta Plaza Valls]] ([[2019]]). | + | * [[Vicenta Plaza Valls|Plaza Valls, Vicenta]]. ''[[Pulles del Cabanyal]]'' ([[2019]]) |
| | | |
| [[Categoria:Cultura Valenciana]] | | [[Categoria:Cultura Valenciana]] |
| [[Categoria:Valencià]] | | [[Categoria:Valencià]] |