Està clar que el nom està en català, pero en teoria deuríem de respectar el nom oficial que te. No se si algú al llegir "Xàrcia d'Universitats..." en llengua valenciana podrà pensar que son valencianistes o que. Tal volta la prova mes ràpida del seu catalanisme es que directament el nom esta en català i no en valencià. Atra cosa ben diferent es lo que has fet i que si que pense que es molt adequat i es que s'especifique en l'escomençament de l'artícul que en valencià es "Xàrcia d'Universitats...". Espere haver-me explicat be. Gràcies. --[[Usuari:Valencian|Valencian]] 00:27, 18 maig 2010 (UTC) | Està clar que el nom està en català, pero en teoria deuríem de respectar el nom oficial que te. No se si algú al llegir "Xàrcia d'Universitats..." en llengua valenciana podrà pensar que son valencianistes o que. Tal volta la prova mes ràpida del seu catalanisme es que directament el nom esta en català i no en valencià. Atra cosa ben diferent es lo que has fet i que si que pense que es molt adequat i es que s'especifique en l'escomençament de l'artícul que en valencià es "Xàrcia d'Universitats...". Espere haver-me explicat be. Gràcies. --[[Usuari:Valencian|Valencian]] 00:27, 18 maig 2010 (UTC) |