Edició de «Proyecte discussió:Escriure en valencià»

Anar a la navegació Anar a la busca

Advertencia: No has iniciat sessió. La teua direcció IP serà visible públicament si realises qualsevol edició. Si inicies sessió o crees un conte, les teues edicions s'atribuiran al teu nom d'usuari, junt en atres beneficis.

Pot desfer-se la modificació. Per favor, revisa la comparació més avall per a assegurar-te que es lo que vols fer; llavors deixa els canvis per a la finalisació de la desfeta de l'edició.

Revisió actual El teu text
Llínea 136: Llínea 136:
  
 
Evidentment no tindria cap trellat recuperar formes perdudes en tot el territori com "cercar", "aprés", "doncs"... Seria d'allò més bonico i enriquidor recuperar térmens clàssics com eixos, pero no podem anar en contra de lo que parla la gent, si en valencià hem perdut un verp clàssic com "cercar" i l'hem substituït pel castellà "buscar", dificilment podrem tornar arrere, encara que en ocasions s'ha fet (com en el cas de "despuix"), és prou complicat. Lo que sí que podem fer és reivindicar eixes paraules encara vives i pròpies de la nostra llengua i promoure el seu us, que és lo que ya s'ha fet en alguns casos com en "abans", "ans", "fins"... [[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 17:42 2 abr 2019 (CEST)
 
Evidentment no tindria cap trellat recuperar formes perdudes en tot el territori com "cercar", "aprés", "doncs"... Seria d'allò més bonico i enriquidor recuperar térmens clàssics com eixos, pero no podem anar en contra de lo que parla la gent, si en valencià hem perdut un verp clàssic com "cercar" i l'hem substituït pel castellà "buscar", dificilment podrem tornar arrere, encara que en ocasions s'ha fet (com en el cas de "despuix"), és prou complicat. Lo que sí que podem fer és reivindicar eixes paraules encara vives i pròpies de la nostra llengua i promoure el seu us, que és lo que ya s'ha fet en alguns casos com en "abans", "ans", "fins"... [[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 17:42 2 abr 2019 (CEST)
 
== Variants llingüístiques ==
 
 
L'Enciclopèdia necessita regular l'us de les variants llingüístiques ("el coche" o "lo coche", "tingut" o "tengut"...), per això seria convenient crear un apartat que fora "Proyecte:Variants llingüístiques". Perque justament necessitem que el model de llengua amprat siga lo més estàndart, genuí, descatalanisat i descastellanisat possible, perque no volem que la nostra llengua acabe sent un dialecte d'una atra, volem mantidre la seua genuïnitat, per això tindríem de recomanar les formes més purament valencianes, que siguen genuïnes i a l'hora vives (no començarem a posar coses que no es diuen, evidentment). Tot açò ho dic perque l'Enciclopèdia és un molt bon mig per a promoure una llengua estàndart, i ho tindríem de fer, no com ara que molts artículs tenen castellanismes o catalanismes intolerables... --[[Usuari:Teniente|Teniente]] ([[Usuari Discussió:Teniente|discussió]]) 12:09 13 jun 2019 (CEST)
 

Per a editar esta pàgina, per favor respon a la pregunta que apareix més avall (més informació):

Cancelar Ajuda d'edició (s'obri en una finestra nova)


Advertència sobre drets d'autor

Totes les contribucions a Proyecte se publiquen baix la Llicència de documentació lliure GNU. Al contribuir, acceptes que atres persones distribuïxquen i modifiquen lliurement les teues aportacions. Si això no és lo que desiges, no poses les teues contribucions ací.

Ademés, al publicar el teu treball nos assegures que estàs llegalment autorisat a dispondre d'eixe text, ya siga perque eres el titular dels drets d'autor o per haver-lo obtingut d'una font baix una llicència compatible o en el domini públic. Recorda que l'immensa majoria del contingut disponible en internet no complix estos requisits; llig Proyecte:Drets d'autor per a més detalls.

¡No utilises sense permís escrits en drets d'autor!