| Llínea 1: |
Llínea 1: |
| | + | {{Biografia| |
| | + | | nom = Ian McEwan |
| | + | | image = |
| | + | | peu = |
| | + | | nacionalitat = [[Regne Unit|Britànica]] |
| | + | | ocupació = Escritor i noveliste. |
| | + | | data_naix = [[21 de juny]] de [[1948]] |
| | + | | lloc_naix = [[Aldershot]], [[Hampshire]], [[Anglaterra]], [[Regne Unit]] |
| | + | | data_mort = |
| | + | | lloc_mort = |
| | + | }} |
| | '''Ian McEwan''' ([[Aldershot]], [[Hampshire]], [[Anglaterra]], [[Regne Unit]], [[21 de juny]] de [[1948]]) és un escritor i noveliste britànic i guioniste. En l'any [[2008]], el periòdic britànic ''[[The Times]]'' el va ficar en la llista de: "Els 50 millors escritors britànics des de 1945" i ''[[The Daily Telegraph]]'' el va situar el nº 19 en la llista de "les 100 persones més poderoses en la cultura britànica". | | '''Ian McEwan''' ([[Aldershot]], [[Hampshire]], [[Anglaterra]], [[Regne Unit]], [[21 de juny]] de [[1948]]) és un escritor i noveliste britànic i guioniste. En l'any [[2008]], el periòdic britànic ''[[The Times]]'' el va ficar en la llista de: "Els 50 millors escritors britànics des de 1945" i ''[[The Daily Telegraph]]'' el va situar el nº 19 en la llista de "les 100 persones més poderoses en la cultura britànica". |
| | + | |
| | + | == Biografia == |
| | + | |
| | + | McEwan naixqué en el Regne Unit en l'any 1948 pero ha passat gran part de la seua infància en l'est d'[[Àsia]], [[Alemània]] i el nort d'[[Àfrica]], a on fon destacat son pare. La seua família va retornar a Anglaterra quan tenia 12 anys. Fon educat en l'Escola Woolverstone Hall en [[Suffolk]]. |
| | + | |
| | + | Estudià en l'[[Universitat de Sussex]] i en l'[[Universitat de East Anglia]], a on va tindre com a professor a [[Malcolm Bradbury]]. La primera de les seues obres que va eixir a la llum fon la colecció de relats ''Primer amor, últims ritos'' ([[1975]]). En l'any [[1997]] va publicar ''Amor perdurable'', considerada per molts com una obra mestra sobre una persona que sofrix el [[síndrome de Clerambault]]. En [[1998]], i causant gran controvèrsia, li fon concedit el Booker Prize per la seua novela ''Amsterdam''. |
| | + | |
| | + | En [[març]] i [[abril]] de l'any [[2004]], uns mesos en acabant de que el Govern britànic el convidara a un sopar en la primera dama dels [[Estats Units]], [[Laura Bush]], el Departament de Seguritat Nacional d'este país li va impedir l'entrada en la nació per no tindre el visat apropiat per a treballar (McEwan estava preparant una série de conferències remunerades). Solament varis dies despuix i despuix de fer-se públic en la prensa britànica, se li va permetre l'entrada, ya que, segons un oficial d'aduana li va dir: "Seguim sense voler-li per ací, pero tot açò està atraent molta publicitat desfavorable". |
| | + | |
| | + | == Obra == |
| | + | |
| | + | === Novela === |
| | + | |
| | + | * ''[[Jardí de ciment]]'' (''The Cement Garden'', 1978), trad. d'Antonio-Prometeo Moya, publicada per [[Tusquets Editors|Tusquets]] en 1982. |
| | + | * ''El plaure del viager'' (''The Comfort of Strangers'', 1981), trad. de Benito Gómez Ibáñez, publicada per [[Anagrama]] en 1991. |
| | + | * ''Chiquets en el temps'' (''The Child in Clave'', 1987), trad. de Javier Fernández de Castro, publicada per Anagrama en 1989. |
| | + | * ''L'inocent'' (''The Innocent'', 1990), trad. de Maribel de Juan Guyatt, publicada per Anagrama en 1995. |
| | + | * ''Els gossos negres'' (''Black Dogs'', 1992), trad. de Maribel de Juan Guyatt, publicada per Anagrama en 1993. |
| | + | * ''Amor perdurable'' (''Enduring Love'', 1997), trad. de Carles Urritz i Carme Geronès, publicada per [[Edicions Destino|Destino]] en 1998, i trad. de Benito Gómez Ibáñez per a Anagrama en 2000. |
| | + | * ''[[Amsterdam (novela)|Amsterdam]]'' (''Amsterdam'', 1998), trad. de Mercè Costa Clos, publicada per Anagrama en 1999. [[Premi Booker]]. |
| | + | * ''[[Expiació (novela)|Expiació]]'' (''Atonement'', 2001), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en 2002. |
| | + | * ''[[Dissabte (novela)|Dissabte]]'' (''Saturday'', 2005), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en 2008. |
| | + | * ''[[Chesil Beach (novela)|Chesil Beach]]'' (''On Chesil Beach'', 2007), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en 2009. |
| | + | * ''[[Solar (novela)|Solar]]'' (''Solar'', 2010), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en març de 2011. |
| | + | * ''Operació Dolça'' (''Sweet tooth'', 2012), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en octubre de 2013. |
| | + | * ''La Llei del menor (The Children Act'', 2014 Jonathan Cape), trad. de Jaime Zulaika Goicoechea, publicada per Anagrama en 2015. |
| | + | * ''Clafoll d'anou'' (''Nutshell'', 2016 ), trad. Jaime Zulaika, publicat per Anagrama en 2017. |
| | + | * ''Màquines com yo'' (''Machines Like Me,'' 2019), trad. de Jesús Zulaika Goicoechea, publicat per Anagrama en 2019. |
| | + | * ''La panderola'' (''The Cockroach'', 2020), trad. d'Antonio-Prometeo Moya, publicat per Anagrama en 2020. |
| | + | * ''Lliçons'' (''Leassons'', 2022). |
| | + | |
| | + | === Coleccions de relats === |
| | + | |
| | + | * ''Primer amor, últims ritos'' (''First Love, Last Rites'', 1975), trad. d'[[Antonio Escohotado]], publicada per Anagrama en 1989. [[Premi Somerset Maugham]]. |
| | + | * ''Entre els llançols'' (''In Between the Sheets'', 1978), trad. de Federico Corriente Basús, publicada per Anagrama en 2000. |
| | + | |
| | + | === Ficció infantil === |
| | + | |
| | + | * ''Rose Blanche'' (''Rose Blanche'', 1985). No traduïda a l'espanyol. |
| | + | * ''En els núvols'' (''The Daydreamer'', 1994), trad. de Gabriel López-Guix, publicada per Anagrama en 2007. |
| | + | |
| | + | === Adaptacions cinematogràfiques === |
| | + | |
| | + | Ian McEwan conta en algunes adaptacions per al cine d'alguna de les seues noveles, com: |
| | + | |
| | + | * ''Last Day of Summer'' (''Last Day of Summer'', dirigida per [[Vlad Yudin]], 1984) |
| | + | * ''El jardí de ciment'' (''The Cement Garden'', dirigida per [[Andrew Birkin]], 1993) |
| | + | * ''The Comfort of Strangers'', dirigida per [[Paul Schrader]], 1990) |
| | + | * ''L'inocent'' (''The Innocent''), dirigida per [[John Schlesinger]], 1993) |
| | + | * ''Solid Geometry'' (''Solid Geometry'', dirigida per [[Denis Lawson]], 2002) |
| | + | * ''Enduring Love]]'', dirigida per [[Roger Michell]], 2004) |
| | + | * ''Expiació'' (''Atonement''), dirigida per [[Joe Wright]], 2007) |
| | + | * ''On Chesil Beach]]'', dirigida per [[Dominic Cooke]], 2017) |
| | + | * ''The Children Act'', dirigida per Richard Eyre, 2017) |
| | + | |
| | + | == Enllaços externs == |
| | + | |
| | + | * [https://es.wikipedia.org/wiki/Ian_McEwan Ian McEwan en Wikipedia] |
| | + | |
| | + | [[Categoria:Biografies]] |
| | + | [[Categoria:Escritors]] |
| | + | [[Categoria:Escritors anglesos]] |
| | + | [[Categoria:Escritors anglesos en anglés]] |
| | + | [[Categoria:Novelistes]] |
| | + | [[Categoria:Sigle XX]] |
| | + | [[Categoria:Sigle XXI]] |