Diferència entre les revisions de "Gramàtica de l'interlingua"
Pàgina nova, en el contingut: «La '''gramàtica de l'idioma interlingua''' és una gramàtica anglorromanç simplificada. És més simple que…» |
Sense resum d'edició |
||
| (No es mostren 3 edicions intermiges d'3 usuaris) | |||
| Llínea 2: | Llínea 2: | ||
== Artícul == | == Artícul == | ||
L'[[artícul (gramàtica)|artícul]] definit és sempre "''le''", i l'artícul indefinit és sempre "''un''". No hi ha concordància en el nom al que qualifica (no canvia per plural o per gènero). | |||
== Nom == | == Nom == | ||
| Llínea 14: | Llínea 14: | ||
L'intenció és que l'idioma interlingua siga, essencialment, el "mig" de totes les llengües d'orige europeu. | L'intenció és que l'idioma interlingua siga, essencialment, el "mig" de totes les llengües d'orige europeu. | ||
== Enllaços externs == | == Enllaços externs == | ||
* [http://www.interlingua.com/grammatica Gramàtica en la pàgina de la UMI] | * [http://www.interlingua.com/grammatica Gramàtica en la pàgina de la UMI] | ||
| Llínea 21: | Llínea 21: | ||
[[Categoria:Interlingua]] | [[Categoria:Interlingua]] | ||
[[Categoria:Gramàtiques]] | |||