| Llínea 22: |
Llínea 22: |
| | == Cites == | | == Cites == |
| | | | |
| − | Bernardí Vallmanya, apart d'atres obres en vers, traduí en prosa diverses obres del castellà, a on se poden llegir les següents cites referides a la llengua a la qual les havia traduït: | + | *Bernardí Vallmanya, apart d'atres obres en vers, traduí en prosa diverses obres del castellà, a on se poden llegir les següents cites referides a la llengua a la qual les havia traduït: |
| | | | |
| | {{Cita|''... traduit de lengua castellana en estil de valenciana prosa''|''Lo carcer d'amor'', imprés en Barcelona l'any 1493}} | | {{Cita|''... traduit de lengua castellana en estil de valenciana prosa''|''Lo carcer d'amor'', imprés en Barcelona l'any 1493}} |
| Llínea 31: |
Llínea 31: |
| | | | |
| | Citat en el llibre ''[[En torn a la Llengua Valenciana]]'' (1994) d'[[Pare Guinot|En Josep Mª Guinot]]. | | Citat en el llibre ''[[En torn a la Llengua Valenciana]]'' (1994) d'[[Pare Guinot|En Josep Mª Guinot]]. |
| | + | |
| | + | {{Cita|Bernardí Vallmanya, traduix 'Lo carcer d'amor', Barcelona 1493, traduit de lengua castellana en estil de valenciana prosa. Tambe va traduir 'La revelacio del benaventurat apostol Pau' i 'Cordial d'anima', abdos en Valencia 1495, de vulgar idioma castella en valenciana prosa.|([[Revista Renou]], nº 45, març 2003), editada per l'[[Associació Cultural Cardona i Vives de Castelló]]}} |
| | | | |
| | == Vore també == | | == Vore també == |
| Llínea 40: |
Llínea 42: |
| | [[Categoria:Escritors valencians]] | | [[Categoria:Escritors valencians]] |
| | [[Categoria:Escritors en valencià]] | | [[Categoria:Escritors en valencià]] |
| | + | [[Categoria:Poetes]] |
| | + | [[Categoria:Poetes valencians]] |
| | [[Categoria:Escritors valencians del sigle XV]] | | [[Categoria:Escritors valencians del sigle XV]] |
| | [[Categoria:Filologia]] | | [[Categoria:Filologia]] |
| | [[Categoria:Sigle d'Or de la Llengua Valenciana]] | | [[Categoria:Sigle d'Or de la Llengua Valenciana]] |