Diferència entre les revisions de "Anex:Bibliografia del sicilià"
Anar a la navegació
Anar a la busca
| Llínea 13: | Llínea 13: | ||
* Traina, A. (1868). ''[http://books.google.it/books?id=qIBWAAAAcAAJ&dq=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&hl=it&pg=PR3#v=onepage&q=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&f=false Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano]''. Palermo: Giuseppe Pedone Lauriel Editore. | * Traina, A. (1868). ''[http://books.google.it/books?id=qIBWAAAAcAAJ&dq=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&hl=it&pg=PR3#v=onepage&q=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&f=false Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano]''. Palermo: Giuseppe Pedone Lauriel Editore. | ||
* Pasqualino, M. (1789–1795). ''Vocabolario siciliano etimologico, italiano, e latino''. Palermo: dalla Reale Stamperia. ([http://books.google.it/books?id=8e9OAAAAcAAJ&dq=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&hl=it&pg=PP5#v=onepage&q=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&f=false lettere KH-OZ], [http://books.google.it/books?id=tYxsoEJf5qEC&pg=PA280&lpg=PA280&dq=vapparusu&source=bl&ots=Il3Fy6ap2p&sig=IJoIwW0GFH1MGcAHmNCvQ82-pzg&hl=it&sa=X&ei=5XsPVIyJBKiI7Aa1t4DIBA&ved=0CEEQ6AEwBA#v=onepage&q=vapparusu&f=false lettere SD-ZU]) | * Pasqualino, M. (1789–1795). ''Vocabolario siciliano etimologico, italiano, e latino''. Palermo: dalla Reale Stamperia. ([http://books.google.it/books?id=8e9OAAAAcAAJ&dq=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&hl=it&pg=PP5#v=onepage&q=Vocabolario%20siciliano%20etimologico&f=false lettere KH-OZ], [http://books.google.it/books?id=tYxsoEJf5qEC&pg=PA280&lpg=PA280&dq=vapparusu&source=bl&ots=Il3Fy6ap2p&sig=IJoIwW0GFH1MGcAHmNCvQ82-pzg&hl=it&sa=X&ei=5XsPVIyJBKiI7Aa1t4DIBA&ved=0CEEQ6AEwBA#v=onepage&q=vapparusu&f=false lettere SD-ZU]) | ||
| − | |||
{{Bibliografies segon llengua}} | {{Bibliografies segon llengua}} | ||
Revisió de 13:27 15 oct 2025
- Ambrosini, R. (1968). Italica o anatolica la lingua dei graffiti di Segesta?. Studi e saggi linguistici, VIII(1968), 160–172.
- Biundi, G. (1857). Dizionario siciliano-italiano (A-Z). Palermo: presso i fratelli Pedone Lauriel Editori.
- del Bono, M. (1751). Dizionario siciliano italiano latino. Palermo: nella stamperia di Giuseppe Gramignani. (vol. I)
- Loporcaro, M. (2013). Profilo linguistico dei dialetti italiani (Nuova edizione). Roma-Bari: Editori Laterza. ISBN 978-88-593-0006-9.
- Mortillaro, V. (1844). Nuovo dizionario Siciliano Italiano. Palermo: dalla Stamperia Oretea. (Vol. II, lettere N-Z)
- Mortillaro, V. (1853). Nuovo dizionario siciliano-italiano (A-Z). Palermo: Stamperia di Pietro Pensante.
- Moseley, C., & Asher, R. E. (1994). Atlas of the World's Languages. London & New York: Routledge.
- Pellegrini, G. B. (1977). La Carta dei Dialetti d'Italia. Pisa: Pacini editore.
- Privitera, J. F. (2004). Sicilian. The oldest romance language. Canadà: Legas. ISBN 978-1-881901-41-9.
- Ruffino, G. (2001). Profili linguistici delle regioni. Sicilia. Roma-Bari: Editori Laterza. ISBN 88-421-0582-1.
- Schmoll, U. (1958). Die vorgriechischen Sprachen Siziliens. Wiesbaden.
- Sucato, I. (1975). La lingua siciliana. Origine e storia (2ª ed.). Palermo: Edizioni La Via.
- Traina, A. (1868). Nuovo vocabolario Siciliano-Italiano. Palermo: Giuseppe Pedone Lauriel Editore.
- Pasqualino, M. (1789–1795). Vocabolario siciliano etimologico, italiano, e latino. Palermo: dalla Reale Stamperia. (lettere KH-OZ, lettere SD-ZU)
| |||||