Diferència entre les revisions de "Harges"
Sense resum d'edició |
|||
| (No es mostren 11 edicions intermiges d'4 usuaris) | |||
| Llínea 1: | Llínea 1: | ||
[[File:Harges.jpg|thumb|Harges]] | [[File:Harges.jpg|thumb|Harges]] | ||
Les '''Harges/Jarches o Zejel''', són unes breus composicions poètiques i amoroses que van com a remat final dels poemes coneguts com | Les '''Harges/Jarches o Zejel''', són unes breus composicions poètiques i amoroses que van com a remat final dels poemes coneguts com “[[Moaxaja|Moaxages/Moaxahes/Moaxajas]]”, (escrits en [[àrap]]), pero en la particularitat d'estar escrites en [[romanç valencià]]. | ||
== Romanç valencià == | |||
Els primers indicis del [[Romanç valencià|romanç valencià]] s'evidencien en les harges del [[sigle IX]], aixina, les harges constituïxen sense cap dubte els primers texts escrits en romanç valencià i encara que s'han trobat poquetes, entre les principals tenim les d'[[Ibn Al-Labbana]] de [[Dénia]] de l'any [[1100]], [[Abu Isa Ibn Lubbun]] senyor de [[Morvedre]] ([[1085]]), [[Abu Bakr Muhammad Ibn Ahmad]] o les d'[[Ibn Ruhaym]] de [[Bocairent]], datades en l'any [[1121]]. <ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Autors valencians abans de Jaume I]</ref> | Els primers indicis del [[Romanç valencià|romanç valencià]] s'evidencien en les harges del [[sigle IX]], aixina, les harges constituïxen sense cap dubte els primers texts escrits en romanç valencià i encara que s'han trobat poquetes, entre les principals tenim les d'[[Ibn Al-Labbana]] de [[Dénia]] de l'any [[1100]], [[Abu Isa Ibn Lubbun]] senyor de [[Morvedre]] ([[1085]]), [[Abu Bakr Muhammad Ibn Ahmad]] o les d'[[Ibn Ruhaym]] de [[Bocairent]], datades en l'any [[1121]]. <ref>[http://www.teresafreedom.com/modules.php?name=News&file=article&sid=468 Autors valencians abans de Jaume I]</ref> | ||
| Llínea 7: | Llínea 9: | ||
Els [[Mossàrap|mossàraps]] utilisaren el [[Llatí|llatí]] en els seus llibres i escrits pero en l'us diari parlaven una llengua romanç que no se solia escriure pero que era d'us general en els sigles IX i [[Sigle X|X]], no sols entre els mossàraps i judeus, sino entre musulmans de totes les classes socials. | Els [[Mossàrap|mossàraps]] utilisaren el [[Llatí|llatí]] en els seus llibres i escrits pero en l'us diari parlaven una llengua romanç que no se solia escriure pero que era d'us general en els sigles IX i [[Sigle X|X]], no sols entre els mossàraps i judeus, sino entre musulmans de totes les classes socials. | ||
És de destacar l'importància de estes harges com a primers texts escrits en [[llengua valenciana]] i sobretot si tenim en conte que, fins al moment no s'ha trobat cap jarcha catalana, en lo que es pot desmontar en facilitat la teoria catalanista de la repoblació en quant a l'orige de l'[[idioma valencià]] es referix. | És de destacar l'importància de estes harges com a primers texts escrits en [[llengua valenciana]] i sobretot si tenim en conte que, fins al moment no s'ha trobat cap jarcha catalana, en lo que es pot desmontar en facilitat la teoria catalanista de la repoblació en quant a l'orige de l'[[idioma valencià]] es referix. | ||
''¡Ay mamá, meu al habib'' | ''¡Ay mamá, meu al habib'' | ||
| Llínea 77: | Llínea 79: | ||
'¿Com no he de fer-les – si escric en temps tan alluntats de quan l'arap es parlava en purea – i tenint que conviure familiarment en persones que parlen romanç?' | '¿Com no he de fer-les – si escric en temps tan alluntats de quan l'arap es parlava en purea – i tenint que conviure familiarment en persones que parlen romanç?' | ||
Sigle XI | == Sigle XI == | ||
* 1100 - Ibn al-Labbana de Denia compon harges [Jarchas] en romanç valencià i diu: ‘yâ qoragonî ke keres bon amar, mio al-furâr …’. | * 1100 - Ibn al-Labbana de Denia compon harges [Jarchas] en romanç valencià i diu: ‘yâ qoragonî ke keres bon amar, mio al-furâr …’. | ||
| Llínea 91: | Llínea 93: | ||
* 1133 - Abadía Ben Soliman, escritor universal valencià, nos deixà en romanç: “Anals Valencians”. | * 1133 - Abadía Ben Soliman, escritor universal valencià, nos deixà en romanç: “Anals Valencians”. | ||
* 1149 - Document firmat per Ibn Mardanis, (el famós Rei Llop, d'orige mossarap, naixcut en [[Peníscola]] en [[1124]] que aplegà a ser rei de tota la zona oriental del al-Andalus), en el que firma un tractat en romanç pla en les repúbliques de Pisa i | * 1149 - Document firmat per Ibn Mardanis, (el famós Rei Llop, d'orige mossarap, naixcut en [[Peníscola]] en [[1124]] que aplegà a ser rei de tota la zona oriental del al-Andalus), en el que firma un tractat en romanç pla en les repúbliques de Pisa i Gènova en el que oferia als ciutadans de dites repúbliques bany gratuit i un almodí per al comerç. | ||
* 1150 - Ibn Lubbun, senyor de Morvedre compon la seua harja en romanç valencià: '¡Ay mamá, meu al habib, vay-se e no més tornarad. Gar, ¿qué faré yo, mamá?' | * 1150 - Ibn Lubbun, senyor de Morvedre compon la seua harja en romanç valencià: '¡Ay mamá, meu al habib, vay-se e no més tornarad. Gar, ¿qué faré yo, mamá?' | ||
| Llínea 99: | Llínea 101: | ||
== Vore també == | == Vore també == | ||
*[[Moaxaja]] | * [[Escritors àraps valencians]] | ||
*[[Idioma valencià]] | * [[Moaxaja]] | ||
*[[ Història de la llengua valenciana]] | * [[Idioma valencià]] | ||
*[[Orige del valencià]] | * [[ Història de la llengua valenciana]] | ||
*[[Lliteratura valenciana]] | * [[Orige del valencià]] | ||
*[[Epistolare Valentinum]] | * [[Lliteratura valenciana]] | ||
* [[Epistolare Valentinum]] | |||
== Referències == | == Referències == | ||
<references/> | <references/> | ||
==Enllaços externs== | == Enllaços externs == | ||
* [http://esclatdecultura.blogspot.com.es/2015/06/la-llengua-valenciana-naixque-en-el.html La llengua valenciana naixqué en el sigle IX, 400 anys ans de Jaume I - Esclat de Cultura] | * [http://esclatdecultura.blogspot.com.es/2015/06/la-llengua-valenciana-naixque-en-el.html La llengua valenciana naixqué en el sigle IX, 400 anys ans de Jaume I - Esclat de Cultura] | ||