Diferència entre les revisions de "Joan Alcover"

(Text reemplaça - 'Mestre en Gai Saber' a 'Mestre en Gai Saber')
 
(No es mostren 9 edicions intermiges d'3 usuaris)
Llínea 1: Llínea 1:
 
{{Biografia|
 
{{Biografia|
 
| nom = Joan Alcover i Maspons
 
| nom = Joan Alcover i Maspons
| image =  
+
| image = [[File:1905-05-14, La Ilustració Catalana, Joan Alcover, de Esplugas.jpg|250px]]
 
| peu =  
 
| peu =  
 
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]  
 
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]  
Llínea 36: Llínea 36:
  
 
== Cites ==
 
== Cites ==
 +
[[Archiu:CitajoanAlcover.jpg|thumb|250px|Cita]]
  
{{Cita|''Los literatos mallorquines y los intelectuales en general son catalanistas. El gran poeta Juan Alcover, después de haber estado mucho tiempo haciendo versos en castellano, se puso a hacerlos en catalán y no en la lengua de su país.''|''Andanzas y vivencias españolas''. ''En la calma de Mallorca'' (1916) pàg. 515, per [[Miguel de Unamuno]]}}
+
{{Cita|... Adondequiera que voy me gusta leer en la lengua del país. En Portugal apenas leo sino portugués, y ahora aquí, en Mallorca, leo en mallorquín. Pero cuidado que lo sea y no catalán. [...] Los literatos mallorquines y los intelectuales en general son catalanistas. El gran poeta Juan Alcover, después de haber estado mucho tiempo haciendo versos en castellano, se puso a hacerlos en catalán y no en la lengua de su país.|''Andanzas y vivencias españolas''. ''En la calma de Mallorca'' (1916) pàg. 515, per [[Miguel de Unamuno]]}}
  
 +
== Referències ==
 +
* [https://www.congreso.es/es/historico-diputados?p_p_id=historicodiputados&p_p_lifecycle=0&p_p_state=normal&p_p_mode=view&_historicodiputados_mvcRenderCommandName=mostrarDetalle&_historicodiputados_nume=38045 «Alcover y Maspons, Juan. 38. Elecciones 5.3.1893 - Congreso de los Diputados». www.congreso.es]
 +
 +
== Bibliografia ==
 +
* Segura de la Garmilla, Ramón (1922). Poetas españoles del siglo XX. (antología-notas bio-bibliográficas). Madrid: Librería Fernando Fe. Wikidata Q121549324
 +
 
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
 +
{{Commonscat|Joan Alcover i Maspons}}
  
 
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Joan_Alcover Joan Alcover en Wikipedia]
 
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Joan_Alcover Joan Alcover en Wikipedia]

Última revisió del 12:30 6 jul 2025

Joan Alcover i Maspons
1905-05-14, La Ilustració Catalana, Joan Alcover, de Esplugas.jpg
Nacionalitat: Espanyola
Ocupació: Escritor, poeta i polític.
Naiximent: 1854
Lloc de naiximent: Palma de Mallorca, Mallorca, Illes Balears, Espanya
Defunció: 1926
Lloc de defunció: Palma de Mallorca, Mallorca, Illes Balears, Espanya

Joan Alcover i Maspons (Palma de Mallorca, Mallorca, Illes Balears, 1854 - † 1926) fon un escritor, poeta, ensagiste i polític d'ideologia pancatalanista.

BiografiaEditar

Naixcut en l'any 1854 en Palma de Mallorca, fon discípul de Joseph Lluís Pons i Gallarza i condiscípul de Miguel Costa i Llobera, Antonio Maura i atres autors pertanyents a la denominada Escola Mallorquina.

En l'any 1909 fon proclamat Mestre en Gai Saber i en 1919 va obtindre el Premi Fastenrath. En l'any 1951 es va publicar póstumament un volum de les seues Obres Completes.

Vàries de les seues poesies han segut traduïdes a diverses llengües, ademés de servir de base per a obres musicals, com La Balanguera, en música d'Amadeo Vives, que ha segut interpretada i editada, entre uns atres, per la cantant mallorquina Maria del Mar Bonet, Els Ocults, Ximbomba Atòmica, Chenoa, etc...

Fon diputat a les Corts pel districte de Palma (1893-1894).

ObraEditar

  • Poesías, en castellà, 1887
  • Nuevas Poesías, en castellà, 1892
  • Poemas y armonías, en castellà, 1894
  • Meteoros, en castellà, 1901
  • Desolació, 1903 (poema)
  • Cap al tard, 1909
  • Poemes bíblics, 1918
  • La Balanguera (Himne oficial de Mallorca).
  • La serra (poema), homenage a Miguel Costa i Llobera.
  • La relíquia (poema)

CitesEditar

 
Cita
... Adondequiera que voy me gusta leer en la lengua del país. En Portugal apenas leo sino portugués, y ahora aquí, en Mallorca, leo en mallorquín. Pero cuidado que lo sea y no catalán. [...] Los literatos mallorquines y los intelectuales en general son catalanistas. El gran poeta Juan Alcover, después de haber estado mucho tiempo haciendo versos en castellano, se puso a hacerlos en catalán y no en la lengua de su país.
Andanzas y vivencias españolas. En la calma de Mallorca (1916) pàg. 515, per Miguel de Unamuno

ReferènciesEditar

BibliografiaEditar

  • Segura de la Garmilla, Ramón (1922). Poetas españoles del siglo XX. (antología-notas bio-bibliográficas). Madrid: Librería Fernando Fe. Wikidata Q121549324

Enllaços externsEditar

Commons