Diferència entre les revisions de "Xavier Frías Conde"

Sense resum d'edició
 
(No es mostren 6 edicions intermiges d'2 usuaris)
Llínea 1: Llínea 1:
'''Francisco Xavier Frías Conde''' ([[Béjar]], [[Salamanca]], [[1965]]), és un filòlec, llingüiste i romaniste espanyol, ademés és escritor en asturià, espanyol i gallec. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, ''Ianua''. És ademés cofundador de l'editorial ''Lastura''.
{{Biografia|
| nom = Francisco Xavier Frías Conde
| image =
| peu =
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]
| ocupació = Filòlec, llingüiste i escritor.
| data_naix = [[1965]] 
| lloc_naix = [[Béjar]], [[Salamanca]], [[Castella i Lleó]], [[Espanya]]
| data_mort =
| lloc_mort = 
}}
'''Francisco Xavier Frías Conde''' ([[Béjar]], [[Salamanca]], [[1965]]), és un filòlec, llingüiste, escritor i romaniste espanyol, ademés és escritor en [[asturià]], [[espanyol]] i [[gallec]]. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, ''Ianua''. És ademés cofundador de l'editorial ''Lastura''.


== Obra ==
== Obra ==


===Com a iliterat===
=== Com a lliterat ===


*''Les esperances d'Abu el-Hol'', 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como  ''As esperanzas de Abu el-Hol'')
*''Les esperances d'Abu el-Hol'', 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como  ''As esperanzas de Abu el-Hol'')
Llínea 61: Llínea 72:
*''Diario Impreciso'', 2014 (poesia en castellà)
*''Diario Impreciso'', 2014 (poesia en castellà)


===Com a traductor===
=== Com a traductor ===


*''Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004 (antología galés-asturiano). También editada en versión gallega col título ''No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004.
*''Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004 (antologia galés-asturià). També editada en versió gallega en el títul ''No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004.
*''Bentu de Terra Manna'', 2004. Antología de poesía femenina trilingüe: sardo-español-inglés.
*''Bentu de Terra Manna'', 2004. Antologia de poesia femenina trilingüe: sart-espanyol-anglés.
*''Cuentos checos'', 2007 (Vitalis, Praga).
*''Cuentos checos'', 2007 (Vitalis, Praga).
*''Cuentos austriacos'', 2009. (Vitalis, Praga).
*''Cuentos austriacos'', 2009. (Vitalis, Praga).


===Com a llingüiste===
=== Com a llingüiste ===


*''Introducción a la ortografía iberorrománica medieval'', 2001
*''Introducción a la ortografía iberorrománica medieval'', 2001
*''Compendio de gramática asturiana'', 2011
*''Compendio de gramática asturiana'', 2011
*''Introducció a la sintagmàtica del català'', 2011
*''Introducció a la sintagmàtica del català'', 2011
== Referències ==
* [http://www.araz.net/escritores/frias.htm Biografia de Xavier Frías Conde. Araz]
* Blanco, Concha. ''A camioneta da media risa''.ilustración, Manuel Uhía ; propostas de traballo, Francisco Xavier Frías. — A Coruña : Bruño, 1993. — 139 p. : il. col. ; 19 cm. — (Altamar ; 16). ISBN 84-216-2288-9
== Bibliografdia ==
* Araguas, Vicente. "En las fronteras". En: Basilio Rodríguez Cañada (ed.), Milenio: Ultimísima poesía española, Madrid, Celeste, 1999


== Enllaços externs ==
== Enllaços externs ==


* [https://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xavier_Fr%C3%ADas_Conde Xavier Frías Conde en Wikipedia]
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xavier_Fr%C3%ADas_Conde Xavier Frías Conde en Wikipedia]
[[Categoria:Biografies]]
[[Categoria:Filòlecs]]
[[Categoria:Filòlecs espanyols]]
[[Categoria:Llingüistes]]
[[Categoria:Escritors]]
[[Categoria:Escritors espanyols]]
[[Categoria:Romanistes]]