Diferència entre les revisions de "Xavier Frías Conde"

 
(No es mostren 5 edicions intermiges d'2 usuaris)
Llínea 1: Llínea 1:
'''Francisco Xavier Frías Conde''' ([[Béjar]], [[Salamanca]], [[1965]]), és un filòlec, llingüiste i romaniste espanyol, ademés és escritor en asturià, espanyol i gallec. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, ''Ianua''. És ademés cofundador de l'editorial ''Lastura''.
+
{{Biografia|
 +
| nom = Francisco Xavier Frías Conde
 +
| image =
 +
| peu =
 +
| nacionalitat = [[Espanya|Espanyola]]
 +
| ocupació = Filòlec, llingüiste i escritor.
 +
| data_naix = [[1965]] 
 +
| lloc_naix = [[Béjar]], [[Salamanca]], [[Castella i Lleó]], [[Espanya]]
 +
| data_mort =
 +
| lloc_mort = 
 +
}}
 +
'''Francisco Xavier Frías Conde''' ([[Béjar]], [[Salamanca]], [[1965]]), és un filòlec, llingüiste, escritor i romaniste espanyol, ademés és escritor en [[asturià]], [[espanyol]] i [[gallec]]. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, ''Ianua''. És ademés cofundador de l'editorial ''Lastura''.
  
 
== Obra ==
 
== Obra ==
  
===Com a lliterat===
+
=== Com a lliterat ===
  
 
*''Les esperances d'Abu el-Hol'', 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como  ''As esperanzas de Abu el-Hol'')
 
*''Les esperances d'Abu el-Hol'', 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como  ''As esperanzas de Abu el-Hol'')
Llínea 61: Llínea 72:
 
*''Diario Impreciso'', 2014 (poesia en castellà)
 
*''Diario Impreciso'', 2014 (poesia en castellà)
  
===Com a traductor===
+
=== Com a traductor ===
  
 
*''Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004 (antologia galés-asturià). També editada en versió gallega en el títul ''No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004.
 
*''Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004 (antologia galés-asturià). També editada en versió gallega en el títul ''No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea'', 2004.
Llínea 68: Llínea 79:
 
*''Cuentos austriacos'', 2009. (Vitalis, Praga).
 
*''Cuentos austriacos'', 2009. (Vitalis, Praga).
  
===Com a llingüiste===
+
=== Com a llingüiste ===
  
 
*''Introducción a la ortografía iberorrománica medieval'', 2001
 
*''Introducción a la ortografía iberorrománica medieval'', 2001
 
*''Compendio de gramática asturiana'', 2011
 
*''Compendio de gramática asturiana'', 2011
 
*''Introducció a la sintagmàtica del català'', 2011
 
*''Introducció a la sintagmàtica del català'', 2011
 +
 +
== Referències ==
 +
* [http://www.araz.net/escritores/frias.htm Biografia de Xavier Frías Conde. Araz]
 +
* Blanco, Concha. ''A camioneta da media risa''.ilustración, Manuel Uhía ; propostas de traballo, Francisco Xavier Frías. — A Coruña : Bruño, 1993. — 139 p. : il. col. ; 19 cm. — (Altamar ; 16). ISBN 84-216-2288-9
 +
 +
== Bibliografdia ==
 +
* Araguas, Vicente. "En las fronteras". En: Basilio Rodríguez Cañada (ed.), Milenio: Ultimísima poesía española, Madrid, Celeste, 1999
  
 
== Enllaços externs ==
 
== Enllaços externs ==
  
 
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xavier_Fr%C3%ADas_Conde Xavier Frías Conde en Wikipedia]
 
* [https://es.wikipedia.org/wiki/Francisco_Xavier_Fr%C3%ADas_Conde Xavier Frías Conde en Wikipedia]
 +
 +
[[Categoria:Biografies]]
 +
[[Categoria:Filòlecs]]
 +
[[Categoria:Filòlecs espanyols]]
 +
[[Categoria:Llingüistes]]
 +
[[Categoria:Escritors]]
 +
[[Categoria:Escritors espanyols]]
 +
[[Categoria:Romanistes]]

Última revisió del 17:51 7 dec 2025

Francisco Xavier Frías Conde
Nacionalitat: Espanyola
Ocupació: Filòlec, llingüiste i escritor.
Naiximent: 1965
Lloc de naiximent: Béjar, Salamanca, Castella i Lleó, Espanya
Defunció:
Lloc de defunció:

Francisco Xavier Frías Conde (Béjar, Salamanca, 1965), és un filòlec, llingüiste, escritor i romaniste espanyol, ademés és escritor en asturià, espanyol i gallec. És membre del Círcul Llingüístic de Praga i coordinador de la Revista de Filologia Romànica, Ianua. És ademés cofundador de l'editorial Lastura.

ObraEditar

Com a lliteratEditar

  • Les esperances d'Abu el-Hol, 1993 (novela en asturià, traduïda en 1997 al gallec como As esperanzas de Abu el-Hol)
  • Onte foi cabalo de sinza (poemari en gallec d'Asturies)
  • El xabaril que quería engalar, 1991 (relats en gallec d'Asturies)
  • Lucía, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • A luva máxica, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • Chavanet, o gnome aprendiz de tenor, 1994 (narrativa infantil en gallec)
  • Entrugái-ylo al Chisgu, 1994 (narrativa infantil)
  • La fía del pescador, 1994 (narrativa en asturià)
  • Pelegrín d'esencies, 1994 (poemari en asturià)
  • El nome de la cosa, 1996 (narrativa en asturià)
  • A vaca Maruxa esquía en Valbabuxa, 1997 (narrativa infantil)
  • O galego exterior ás fronteiras administrativas (ensaig)
  • Anivel, l'alcontrador, 1998 (narrativa en asturià)
  • Azul e terra, 2000 (en gallec)
  • Contos e cantigas eonaviegos, 2000
  • Xentecuentos, 2000 (narrativa infantil en asturià)
  • Notes de fráxil planeta, 2001 (asturià)
  • Canto de Nedara, 2001 (poemari en gallec i portugués)
  • Axarquia, 2001 (poemari en portugués)
  • Notes de Llingüística Asturlleonesa (Asturià i Mirandés), 2001 (ensaig en asturià)
  • Marés na beirarrúa, 2002 (poemari en gallec)
  • Terra á vista. El burato de Andrés, el cempés, 2002 (teatre infantil)
  • A literatura eonaviega contemporánea (notes sobre lliteratura gallega d'Astúries), 2003 (ensaig en gallec)
  • Os ollos da terra, 2004 (poemari bilingüe gallec-sart)
  • O pai do artista 2005 (narrativa infantil en gallec)
  • Pomalé More, 2005 (poemari plurilingüe)
  • Os anxos de Amalia, 2005 (narrativa infantil en gallec).
  • Historia de Carpatín, o monstro comexiz, 2007 (narrativa infantil en gallec).
  • Inmolación Esférica, 2007 (microrrelats en gallec per a adults).
  • La profa durmiente, 2007 (narrativa infantil en asturià).
  • Inmolación esférica, 2007 (microrrelats en gallec).
  • Tranquilo que non morde, 2008 (microrrelats en gallec)
  • De tu sabor, 2009 (poesía). Reeditat en 2014
  • Something better than reality, 2009 (narrativa infantil en anglés)
  • Café de saudades, 2010 (poesia)
  • Città - Cidades - Ciudades, 2010 (poesia trilingüe italià, portugués i espanyol)
  • Y fueron felices, pero..., 2011 (narrativa infantil)
  • El caimán azul, 2011 (narrativa infantil)
  • A aldea, 2011 (narrativa en gallec)
  • Al pie de la brisa, 2012 (P)
  • Il divoratore di libri, (narrativa infantil en italià). Versió espanyola: El devorador de libros, 2013
  • Urlone, l'orso sbraitone, 2012 (narrativa infantil en italià)
  • O caso máis estraño do detective Marschen, 2012 (narrativa infantil en gallec)
  • Flutuando, 2013 (poesia en gallec)
  • A historia de Bóla de Queixo, 2013 (narrativa infantil en gallec)
  • Una cerveza para Kafka, 2013 (microrrelats en castellà)
  • Mi madre es un dragón colorado 2013 (narrativa infantil)
  • Al otro lado del patio, 2013 (narrativa infantil)
  • Azul memória, 2013 (poesia en portugués)
  • El lápiz del fin del mundo, 2013 (poesia en castellà)
  • El misterio de las historias que se escribían solas 2014 (narrativa infantil).
  • Enrico Müller, cazador de dragóns, 2014 (narrativa infantil). Versió castellana: Enrico Müller, cazador de dragones
  • Manual de saudades, 2014 (poesia en portugués)
  • Amaranta de Còrcira, 2014 (microrrelats en català)
  • Diario Impreciso, 2014 (poesia en castellà)

Com a traductorEditar

  • Nel País de la Borrina. Antología de poesía galesa contemporánea, 2004 (antologia galés-asturià). També editada en versió gallega en el títul No País da Brétema. Antología de poesía galesa contemporánea, 2004.
  • Bentu de Terra Manna, 2004. Antologia de poesia femenina trilingüe: sart-espanyol-anglés.
  • Cuentos checos, 2007 (Vitalis, Praga).
  • Cuentos austriacos, 2009. (Vitalis, Praga).

Com a llingüisteEditar

  • Introducción a la ortografía iberorrománica medieval, 2001
  • Compendio de gramática asturiana, 2011
  • Introducció a la sintagmàtica del català, 2011

ReferènciesEditar

  • Biografia de Xavier Frías Conde. Araz
  • Blanco, Concha. A camioneta da media risa.ilustración, Manuel Uhía ; propostas de traballo, Francisco Xavier Frías. — A Coruña : Bruño, 1993. — 139 p. : il. col. ; 19 cm. — (Altamar ; 16). ISBN 84-216-2288-9

BibliografdiaEditar

  • Araguas, Vicente. "En las fronteras". En: Basilio Rodríguez Cañada (ed.), Milenio: Ultimísima poesía española, Madrid, Celeste, 1999

Enllaços externsEditar