Diferència entre les revisions de "En Quixot"

Sense resum d'edició
 
(No es mostra una edició intermija d'un usuari)
Llínea 1: Llínea 1:
[[Archiu:Quixot.jpg|thumb|200px|En Quixot]]
[[Archiu:Quixot.jpg|thumb|200px|En Quixot]]
[[Archiu:EnQuixot3.jpg|thumb|200px|Portada del llibre]]
[[Archiu:Enquixot2.jpg|thumb|150px|Portada del llibre]]
[[Archiu:Enquixot2.jpg|thumb|150px|Portada del llibre]]
'''En Quixot''' o '''En Quixot de la Mancha''' és la versió d'[[Don Quijote de la Mancha|El Quijote]] de [[Miguel de Cervantes]] traduïda a la [[llengua valenciana]]. Fon traduït per [[Jesús Moya Casado]] i la Plataforma "En Quixot ya parla valencià".
'''En Quixot''' o '''En Quixot de la Mancha''' és la versió d'[[Don Quijote de la Mancha|El Quijote]] de [[Miguel de Cervantes]] traduïda a la [[llengua valenciana]]. Fon traduït per [[Jesús Moya Casado]] i la Plataforma "En Quixot ya parla valencià".


L'obra de Cervantes ''El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha'' s'ha traduït a decenes d'idiomes de tot lo món. El seu llançament d'''En Quixot'' fon de 500 eixemplars, la primera edició d'esta obra a la [[llengua valenciana]].
L'obra de [[Cervantes]] ''El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha'' s'ha traduït a decenes d'idiomes de tot lo món. El seu llançament d'''En Quixot'' fon de 500 eixemplars, la primera edició d'esta obra a la [[llengua valenciana]].


La traducció del llibre a la llengua valenciana fon una iniciativa de Jesús Moya, de la Plataforma "En Quixot ya parla valencià" i de l'entitat [[Renovació Cultural Valenciana]].
La traducció del llibre a la llengua valenciana fon una iniciativa de Jesús Moya, de la Plataforma "En Quixot ya parla valencià" i de l'entitat [[Renovació Cultural Valenciana]].