Diferència entre les revisions de "Jordi de Sant Jordi"

Llínea 54: Llínea 54:
* Estramps
* Estramps
* Midons.
* Midons.
La curta vida de Jordi de Sant Jordi i la brevetat de la seua obra no impedixen que siga un dels poetes més importants de la lliteratura valenciana. Es un poeta cortesà i el seu mes bell poema ''Estramps'' s'obri en versos solemnes i rotunts que exponen l'idea de les faccions de la dama (se supon que son alabances a la reina Margarita de Prades, viuda de [[Martí I d'Arago]]), considerada com a una cançó solemne, juntament en la de ''Midons''.
Just lo front port vostra bella semblança
que de mon cors nit e jorn fa gran festa,
que remirant la molt bella figura
de vostra faç m'es romasa l'empremta
que ja per mort no se'n partra la forma
ans quant serai del tot fores d'est segle
cells qui lo cors portaran al sepulcre
sobre ma faç veuran lo vostre signe.
Si com l'infants quant mira lo retaule
e, contemplant la pintura ab imatges i,
ab son net cor, no lo'n poden gens partre
tant ha plaser de l'aur qui l'environa,
atressi'm pren devan l'amoros cercle
de vostre cors, que de tants bens s'enrama
que mentre'l vei mas que Deu lo contemple:
tant hay de joi per amor qui'm penetra
* Traducció al valencià actual
Just en el front porte el vostre bell rostre
per això el meu cos, nit i dia està de festa,
puix remirant la figura tan bella
de vostra cara se m'ha quedat gravada
que ni estant mort se me'n perdrà la forma
ben al contrari, quan ya no estaré al món,
aquells que el cos portaran al sepulcre
voran vostra senyal damunt la meua cara.
Aixina com l'infant mira el retaule
contemplant la pintura en imagens
en el seu cor net, no poden separar-lo
tant de plaer té l'or que l'envolta,
així em succeix davant l'amorós círcul
de vostre cos, que de tants bens s'adorna,
puix mirant-lo més que a Deu el contemple:
¡tant és el goig que tinc per l'amor que em penetra¡


== Vore també ==
== Vore també ==