Diferència entre les revisions de "Idioma croata"
Text reemplaça - '{{Commons|' a '{{Commonscat|' (Etiquetes: Editat des de la versió per a mòvils Editat des de la versió per a mòvils) |
Text reemplaça - 'Bòsnia-Herzegovina' a 'Bòsnia i Herzegovina' (Etiquetes: Editat des de la versió per a mòvils Editat des de la versió per a mòvils) |
||
| Llínea 4: | Llínea 4: | ||
|pronunciació= | |pronunciació= | ||
|atresdenominacions= | |atresdenominacions= | ||
|estats= [[Croàcia]], [[Voivodina]], [[Bòsnia | |estats= [[Croàcia]], [[Voivodina]], [[Bòsnia i Herzegovina]] i [[Montnegre]] | ||
|regió= [[Balcans]] | |regió= [[Balcans]] | ||
|parlants= 7 millons | |parlants= 7 millons | ||
| Llínea 14: | Llínea 14: | ||
Meridional<br /> | Meridional<br /> | ||
'''Croata'''<br /> | '''Croata'''<br /> | ||
|nació=[[Croàcia]], [[Voivodina]], [[Itàlia]], [[Àustria]] i [[Bòsnia | |nació=[[Croàcia]], [[Voivodina]], [[Itàlia]], [[Àustria]] i [[Bòsnia i Herzegovina]] | ||
|fontcolor= | |fontcolor= | ||
|regulat= Institut de llengua i llingüística croata. | |regulat= Institut de llengua i llingüística croata. | ||
| Llínea 23: | Llínea 23: | ||
|mapa= | |mapa= | ||
}} | }} | ||
El '''croata''' és una llengua eslava meridional que es parlada principalment per croates. Es oficial en els països de [[Croàcia|Croacia]] i [[Bòsnia | El '''croata''' és una llengua eslava meridional que es parlada principalment per croates. Es oficial en els països de [[Croàcia|Croacia]] i [[Bòsnia i Herzegovina]]. Fins a l'any [[1991]] se considerà que el croata formava, junt en el [[Idioma serbi|serbi]] i el [[Idioma bosni|bosni]], una de les varietats del [[Idioma serbocroata]]. El terme serbocroata s'utilisà durant la major part del [[sigle XX]] per a referir-se al idioma comú de croates i serbis. Dita denominació se gastà des de [[1921]] fins a la guerra dels Balcans a principis dels anys noranta, a modo de genèric dels dialectes parlats per servis, croates, bosnis i montenegrins. | ||
En la separació de [[Yugoslàvia]] i l'aparició de nous estats, el terme "serbocroata" caigué en desús, a excepció de la llingüística. Hui en dia, la denominació de dit idioma és una qüestió polèmica, en la que tenen molt que vore l'història i la política. | En la separació de [[Yugoslàvia]] i l'aparició de nous estats, el terme "serbocroata" caigué en desús, a excepció de la llingüística. Hui en dia, la denominació de dit idioma és una qüestió polèmica, en la que tenen molt que vore l'història i la política. | ||