Diferència entre les revisions de "Idioma yidis"
m (Text reemplaça - 'Veja's' a 'Vore') |
m (Text reemplaça - 'després' a 'despuix') |
||
| Llínea 25: | Llínea 25: | ||
El '''yidis''' (ייִדיש yidish o אידיש idish, lliteralment: "judeu", provinent del alt alemà mig jüdisch i transcrit a l'anglés com yiddish) és el idioma oriental del judeualemà, parlat per les comunitats judies del centre d'[[Europa]] (els askenazis). Si be pren la major part de la seua sintaxis i lèxic del [[alemà]], té importants préstams de llengües eslaves, del [[arameu]] i del [[hebreu]] (més específicament del hebreu de Tiberiades). S'amprà habitualment el alfabet d'este últim per a la seua escritura. | El '''yidis''' (ייִדיש yidish o אידיש idish, lliteralment: "judeu", provinent del alt alemà mig jüdisch i transcrit a l'anglés com yiddish) és el idioma oriental del judeualemà, parlat per les comunitats judies del centre d'[[Europa]] (els askenazis). Si be pren la major part de la seua sintaxis i lèxic del [[alemà]], té importants préstams de llengües eslaves, del [[arameu]] i del [[hebreu]] (més específicament del hebreu de Tiberiades). S'amprà habitualment el alfabet d'este últim per a la seua escritura. | ||
| − | El yidis se desenrollà en Europa Central a partir del [[sigle X]] i evolucionà junt en les llengües del entorn. Hui, | + | El yidis se desenrollà en Europa Central a partir del [[sigle X]] i evolucionà junt en les llengües del entorn. Hui, despuix de l'erradicació de la població judia centroeuropea a causa del [[Holocaust|holocaust]] i l'emigració per salvaguàrdia, la seu població parlant se va reduir de 13 millons ([[1930]]) a 3 millons de persones ([[2005]]). |
Alguns grups de judeus ortodoxos en tot lo món utilisen el yidis per a la comunicació habitual, ya que el [[Idioma hebreu|hebreu]] -que és el idioma de les plegaries i el estudi de la [[Torà]]- és considerat sagrat. | Alguns grups de judeus ortodoxos en tot lo món utilisen el yidis per a la comunicació habitual, ya que el [[Idioma hebreu|hebreu]] -que és el idioma de les plegaries i el estudi de la [[Torà]]- és considerat sagrat. | ||
Revisió de 18:12 30 abr 2015
| Yidis יידיש | |
| Pronunciació: | AFI: idish |
| Atres denominacions: | |
| Parlat en: | Rúsia i molts mes països |
| Regió: | El món en general. |
| Parlants: | 3 millons |
| Rànquing: | No està entre les cent primeres |
| Família: | Indoeuropea Germànica |
| estatus oficial | |
| Llengua oficial de: | Rúsia (Regió de Óblast Autònom Hebreu) |
| Regulat per: | YIVO |
| còdics de la llengua | |
| ISO 639-1 | |
| ISO 639-2 | |
| ISO/FDIS 639-3 | [1] |
| SIL | |
| vore també: llengua | |
El yidis (ייִדיש yidish o אידיש idish, lliteralment: "judeu", provinent del alt alemà mig jüdisch i transcrit a l'anglés com yiddish) és el idioma oriental del judeualemà, parlat per les comunitats judies del centre d'Europa (els askenazis). Si be pren la major part de la seua sintaxis i lèxic del alemà, té importants préstams de llengües eslaves, del arameu i del hebreu (més específicament del hebreu de Tiberiades). S'amprà habitualment el alfabet d'este últim per a la seua escritura.
El yidis se desenrollà en Europa Central a partir del sigle X i evolucionà junt en les llengües del entorn. Hui, despuix de l'erradicació de la població judia centroeuropea a causa del holocaust i l'emigració per salvaguàrdia, la seu població parlant se va reduir de 13 millons (1930) a 3 millons de persones (2005).
Alguns grups de judeus ortodoxos en tot lo món utilisen el yidis per a la comunicació habitual, ya que el hebreu -que és el idioma de les plegaries i el estudi de la Torà- és considerat sagrat.
Vore també
| Llengües germàniques |
|---|
| Anglés · Alemà · Frisó · Noruec · Suec · Danés · Baix Alemà · Alemànic · Austro-bàvar · Feroés · Escocés · Islandés · Neerlandés · Afrikaans · Yidis |