Diferència entre les revisions de "Tonacatecuhtli"

Sense resum d'edició
Sense resum d'edició
 
(No es mostra una edició intermija d'un usuari)
Llínea 5: Llínea 5:
Encara que [[Ometecuhtli]] i [[Omecihuatl]] varen ser els creadors de la vida, ell els va crear a ells i al planeta sancer.Tonacatecuhtli i [[Xiuhtecuhtli]] varen cridar a [[Nanahuatzin]], el noble deu deforme i malalt, per a que se sacrificara i convertira en sol, tirant-se a una gran foguera. Quan va aplegar al cel, Tonacatecuhtli i Tonacacihuatl ho varen colocar en un tro de plomes de garza.​
Encara que [[Ometecuhtli]] i [[Omecihuatl]] varen ser els creadors de la vida, ell els va crear a ells i al planeta sancer.Tonacatecuhtli i [[Xiuhtecuhtli]] varen cridar a [[Nanahuatzin]], el noble deu deforme i malalt, per a que se sacrificara i convertira en sol, tirant-se a una gran foguera. Quan va aplegar al cel, Tonacatecuhtli i Tonacacihuatl ho varen colocar en un tro de plomes de garza.​


Tonacatecuhtli va transformar a [[Chantico]] en [[gos]] per botar-se un dejuni menjant peix i pimentons torrats. És confòs a voltes en [[Ometecuhtli]] (del nàhuatl: Ometekwtli ‘senyor doble’‘ome, dos; tekwtli, senyor’).  
Tonacatecuhtli va transformar a [[Chantico]] en [[gos]] per botar-se un dejuni menjant peix i pimentons torrats. És confòs a voltes en [[Ometecuhtli]] (del nàhuatl: Ometekwtli ‘senyor doble’‘ome, dos; tekwtli, senyor’).  
 
 
== Referències ==
== Referències ==
* Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducción). México. ISBN 968-16-1029-6.
* Bodo Spranz (1975). Fondo de Cultura Económica México, ed. Los Dioses en los Códices Mexicanos del Grupo Borgia: Una Investigación Iconográfica. María Martínez Peñaloza (Traducción). México. ISBN 968-16-1029-6.